Bob şi Bobette, eroi ai belgitudinii
"Bob şi Bobette şi diavolii din Texas", filmul de animaţie adaptat după banda desenată a lui Willy Vandersteen (Hergé-ul flamand) iese astăzi 22 iulie în sălile de cinematograf belgiene. Cotidianul francofon Le Soir salută co-realizarea wallo-flamandă a filmului într-o ţară marcată de diferendele între cele două comunităţi lingvistice.
Pentru acest blockbuster ambiţios – "westernul-spagheti cel mai scump din istoria cinematografului din Flandra, 9.6 milioane de euro" -, producătorul (flamand) a angajat animatorii studioului CoToon Studios, deja celebru în "Vestul european" pentru participarea la "Max&Co" şi "Veritabila poveste a Scufiţei roşii".
"În ţara noastră, Bob şi Bobette este exemplul perfect al unei colaborări simpatice între Nord şi Sud", comentează administratorul delegat al CoToon Studios. Pe ecrane, Bob şi Bobette sunt pe afiş în versiune flamandă şi walonă. O adaptare a fost înregistrată pentru olandezi. Doar pentru accent.
Din cauza crizei şi a şomajului, tinerii lituanieni fac cum făceau odinioară strămoşii lor: emigrează. Zeci de mii de tineri îşi părăsesc ţara în căutarea unei vieţi mai bune, mai ales în Arhipelagul Britanic şi în Scandinavia, povesteşte săptămânalul Veidas.
Reuniunea Eurogrupului nu a fost suficientă pentru a îndepărta spectrul falimentului grecesc. Dacă Atena este în mare parte responsabilă de criză, UE și partenerii săi au și ei o bună parte din vină. Mesajele lor confuze și absența unor strategii au transformat o problemă care avea soluții într-un haos exploziv.
Două tabere, două teze, două viziuni ale Franţei: la optsprezece ani de la masacrul a 800 000 de etnici tutsi, rolul Parisului încă suscită o controversă pasionată, care evoluează în ritmul anchetelor judiciare.