Feed OCHIUL EUROPEI Blog

  • Montserrat Figueras: El jorn del judizi

    25 noiembrie 2011

    Apriori, nicio legătură între Montserrat Figueras şi Est. Doar muzica sa, cea pe care o cânta acompaniată de soţul său, Jordi Savall, era un tribut permanent la o parte bizantină a sufletului românesc. Muzica domnului Dimitrie Cantemir, cel care a fost creatorul sistemului muzical turc şi care, de altfel, a fost sursa de inpiraţie a imensului muzician catalan pentru un CD magic: “Istanbul, cartea ştiinţei şi a muzicii”. Această magnifică voce s-a stins miercuri, 23 noiembrie, la Barcelona, şi pentru norocoşii care au avut fericirea de a o asculta la Paris, în iunie 2011, şocul a fost teribil.

    Ultima dată când am ascultat-o pe Montserrat Figueras a fost la Paris, la începutul lunii iunie, în cadrul minunat al Palatului Béhague, unde este sediul ambasadei României. În sala bizantină a acestui loc necunoscut, soprana părea într-o formă incredibilă. (…) Este una dintre formulele care pot părea goale, mai ales în momentul în care facem bilanţul unei vieţi şi a unei opere. Dar soprana spaniolă Montserrat Figueras era o femeie de o nobleţe şi de o eleganţă unice din punct de vedere moral şi artistic, calităţi regăsite şi la soţul şi partenerul său muzical, violoncelistul şi dirijorul Jordi Savall,

    scrie Renaud Machart în Le Monde.

    Păstrase la aproape 70 de ani, o frumuseţe tinerească şi rasată: un păr lung, negru precum cărbunele, o privire adevărată şi frumoasă, o ţinută care te intimida – dar, trebuie spus, te şi atrăgea. Pentru toţi cei care o cunoşteau puţin, ea era “Montsé”, afabilă, zâmbitoare şi plină de compasiune. (…) Şi chiar dacă viaţa îi făcuse unele riduri pe care le purta frumos şi cu mândrie: iar maladia – pe care a ţinut-o în secret – a desenat o imperfecţiune pe osatura frumosului său chip, catalana a continuat să cânte şi nu s-a oprit decât cu puţine săptămâni înainte să-i fie curmată viaţa de cancer.

    Cuvinte care reuşesc să-i redea perfect aura emanată de această siluetă subţire şi fragilă, care magnetizau şi acaparau împreună cu vocea sa, abia mai puternică decât murmurul unui râu, dar care îi dădeau o alură şi o ţinută de neuitat pentru orice muritor; Sunete ale unui imperiu stins care renasc pe o scenă mitică, voci şi mâini a doi mari artişti. Nu doar pentru că sunt faimoşi, ci şi generoşi şi discreţi. Concertul, acest concert care chiar dădea frisoane, a fost în beneficiul reconstrucţiei acestei săli de teatru, şi pe scenă, sau în timpul interviului dat apoi, în exclusivitate pentru Institutul Cultural Român, nu s-a văzut nicio secundă nici durerea, nici suferinţa, nici eforturile pe care "Montsé" le făcea pentru a-şi ascunde boala. Erau doar priviri, senzaţii, impresii. O "madeleine". Hai să o mai ascultăm o dată, o ultimă dată, în El jorn del judizi.

    Privirea dintre Montserrat şi soţul său, din timpul concertelor, era întotdeauna izbitoare. Ne-am izbit de această realitate, mai mult ca niciodată, la Palatul Béhague, în iunie, fără a şti nimic din motivele pentru care violoncelistul o privea şi ascula cu atâta tandreţe admirativă pe soţia sa. Nimeni nu se îndoieşte că, atunci, el îi admira şi frumuseţea curajului său.

     

  • Literatură Pierre Assouline: “Rezistaţi ca europeni!”

    24 noiembrie 2011

    Jurnalist, scriitor, blogger. A traversat mai multe etape, știind cum să rămână în pas cu timpul său. Și cu al nostru. Pierre Assouline a venit la Târgul de carte Gaudeamus, organizat la București, aflându-se pentru a doua oară în România. “Am mai fost o dată, acum 30 de ani, lucrurile s-au schimbat mult”, ne-a spus el, la Cafeneaua Literară à la française, organizată de Ambasada Franței.

    Pentru Pierre Assouline cartea nu este un obiect pe cale de dispariție. “Asistăm la o bulversare a lumii cărților, așa că și critica este bulversată”, crede el. Pe blogul său, menținut de șapte ani, primește zilnic zeci de comentarii. Unele sunt pertinente, mai spune scriitorul francez, recent tradus și în limba română [Portretul, Editura Rao]. “Sunt oameni din toate colțurile lumii, specialiști în diverse domenii, de aceea dezbaterile pot fi interesante pe blog, sunt multe întrebări interesante, dar și răspunsuri. Sunt și multe prostii”, adaugă el zâmbind. Internetul este o poartă. “Aici cărțile se pot citi, dar și cumpăra, de aceea si critica s-a schimbat, a devenit interactivă. Expertiza intelectualilor s-a diminuat pentru că publicul face mai mult critica, ceea ce este o iluzie”, mai punctează el. Noile tehnologii au schimbat modul de gândire, spune Assouline, care crede că astfel accesul cititorilor se poate face direct, “fără filtre”.

    Familiarizat cu scrierile lui Cioran, Eliade sau Ionesco, Assouline mărturisește însă că nu cunoaște scriitori români din generația cea nouă. Nu este foarte diferit de publicul românesc, în acest caz, mai crede scriitorul francez, pentru că, în opinia sa, românii preferă scriitorii străini. “Este greu să exporți o literatură și este greu, de altfel, să produci o literatură națională, pentru că România a avut mereu influențe străine”. Are și un sfat pentru români: “Rezistați americanizării societății, ca europeni. Insistați pe păstrarea diferențelor europene, cu tot ceea ce înseamnă asta, televiziune, muzică, hrană, literatură, mentalitate!” O lecție, deloc a teatrului absurd al lui Ionescu, ci una a realismului cotidian…

    *În fotografie: Pierre Assouline,cunoscut scriitor, jurnalist și blogger francez ("La République des livres"), alături de Ambasadorul Franței la București, Henri Paul. 

     

  • Idei Mario Monti:“Statele trebuie să-şi asume responsabilităţile”

    17 noiembrie 2011

    Cu ocazia Festivalului Europei, desfăşurat anul acesta în luna mai, la Florenţa, Presseurop l-a întâlnit pe Mario Monti, succesor al lui Silvio Berlusconi în funţia de şef al guvernului italian. Fost comisar european, însărcinat cu Piaţa internă, apoi comisar pentru Concurenţă, Mario Monti este unul dintre principalii specialişti – şi apărători – ai pieţei unice europene. Din acest motiv, preşedintele Comisiei, José Manuel Barroso, i-a cerut un raport în 2010 despre “O nouă strategie pentru piaţa unică”.

    Crede Mario Monti că punerea sub semnul întrebării a anumitor principii ale pieţei unice, cum ar fi libera circulaţie, este produsul crizei actuale, sau ţine ea de o tendinţă mai profundă? “Dificultăţile economice ale momentului contribuie în mod evident”, răspunde el, deplângând o “tendinţă de a trăi cu mai puţină acceptare, mai puţin entuziasm” decât la începutul pieţei unice. Preşedintele Universităţii Bocconi, la Milano, constată o “oboseală a integrării”, care s-a manifestat în timpul referendumurilor francez şi olandez din 2005, şi o “oboseală a pieţei ca atare”. Din cauza crizei financiare “mulţi s-au întrebat: Economia de piaţă este soluţia cea potrivită?“Evident, ea este singura soluţie”, asigură fostul comisar, chiar dacă funcţionarea şi supravegherea sa trebuie să fie ameliorate. Complexitatea pieţei unice, precum şi procesele politice şi legislative europene, contribuie deseori la dezinteresul, ba chiar la euroscepticismul europenilor. “Este greu să explicăm beneficiile deseori invizibile dar reale ale pieţei unice”, spune Mario Monti. De aceea, potrivit acestuia, trebuie “să schimbăm în mod direcţionat anumite politici pentru piaţa unică”. “Multe dintre sugestiile mele sunt obiectul propunerilor specifice ale Comisiei”, se felcită autorul "Noii strategii pentru piaţa unică". Rămâne de obţinut susţinerea statelor membre şi a conducătorilor lor supuşi termenelor electorale sau dificultăţilor economice. De parcă nu şi-ar face iluzii, Mario Monti estimează că preşedintele Consiliului European, Herman Van Rompuy trebuie să consacre o şedinţă a Consiliului pieţei unice, “pentru a determina asumarea unei responsabilităţi vizibile la cel mai înalt nivel al guvernelor noastre”. În acest caz, speră fostul comisar, “va fi mai puţin uşor de a ieşi în evidenţă şi a rămâne în umbră” în faţa efortului comun cerut pentru creştere economică, slujbe şi soliditatea euro pe termen lung. La câteva zile după anunţul planului de ajutor pentru Portugalia, şi în timp ce situaţia din Grecia suscită multe nelinişti şi zvonuri legate de ieşirea sa din zona monedei unice, trebuie Europa să se teamă de o agravare a crizei? “Sper că ce a fost mai rău a trecut”, vrea să creadă Mario Monti, care constată că “orice s-ar întâmpla, Europa este acum într-o situaţie mai bună pentru a putea face faţă”. Cu “o rapiditate remarcabilă, ea şi-a prins din urmă întârzierile” şi dispune astăzi de o guvernare “mult mai eficace”, se felicită fostul comisar.

  • Chişinău: Timp moldovean versus timp european

    14 noiembrie 2011

    Chişinău se pregăteşte, din nou, pentru a 5-a oară, dacă nu mă înşel (după câteva alegeri eşuate în Parlament şi un referendum nevalidat din lipsă de voci suficiente), să îşi aleagă preşedintele, în acest 18 noiembrie. Din nefericire, tot pe cale parlamentară, deci prin vot al deputaţilor care, ei, au rămas înlemniţi într-o aceeaşi ecuaţie rigidă: Alianţa pentru Integrare Europeană la putere nu reuşeşte nicicum să obţină cele 61 de voci necesare alegerii candidatului lor, din cele 101 de voci ale deputaţilor moldoveni. O adunare parlamentară care numără din păcate două voci comuniste "de trop", cum spun francezii. Poate doar cei trei fugari recenţi să schimbe ceva în ecuaţie, dar nu ştiu dacă în bine. să ne aducem aminte că Zinaida Greceanîi fusese candidata comuniştilor la postul de preşedinte al Republicii, şi ea este cea care a fost respinsă de fapt de două ori, în 2009, de către pro-europeni.

    Deci, am putea să ne spunem, cu un dram de onestitate politică, şi foarte pe şleau, că nici acest vot nu va servi la nimic. Şi am fi astfel în în acord cu rezultatul votului publicat de cotidianul Jurnal de Chişinău: 57 % din moldoveni cred că preşedintele nu va fi ales nici de data aceasta. Votul de aur tot nu a fost găsit, AIE este mai dezbinată ca niciodată, campania electorală nu a fost strălucitoare iar pro-europenii şi comuniştii nu au fost capabili să găsească undeva un candidat neutru, un candidat apolitic, o femeie, de ce nu, în fine, o persoană capabilă de a scoate din impas această ţară.

    În aceste condiţii, a spune, aşa cum o face George Damian într-un editorial publicat de Timpul, că "politicienii de la Chişinău nu mai vor aderarea la UE", nu mi se mai pare exagerat. De departe, situaţia moldovenească pare ruptă de restul actualităţii, de lume. Este ca şi cum acolo oamenii ar trăi într-un timp specific, mai lent, ca şi cum ar considera că au la dispoziţie tot timpul din lume pentru a-şi termina certurile mărunte de partid, pentru a termina o dată pentru totdeauna cu această perioadă de interim; iar acest timp ar fi, bineînţeles, diferit de al nostru, european, în care "time is money" iar secundele nu mai sunt suficiente.

    Auzim din ce în ce mai des voci care cer o îngheţare a adeziunilor la UE, iar Hans-Gert Pöttering, fostele preşedinte german al Parlamentului European afirma chiar, cu înverşunare, în revista Paris-Berlin, "că nu putem totuşi să extindem UE până la moarte!". Din acest punct de vedere, o aderare a Moldovei se îndepărtează pe zi ce trece, iar Partenariatul Estic, el, începe să-şi arate adevărata faţă: nu, nu este nicidecum o anticameră a UE, nici măcar o garanţie, niciun paşaport, ci doar un cuvânt frumos.

    Elev model al Partenaraiatului, elev splendid al reformelor europene implementate pe teren moldovean, Chişinău îşi vede visul estompându-se cu fiecare scandal în plus pe scena sa politică. Popor ferm şi încăpăţânat, solid în convingerile sale, moldovenii riscă să distrugă cu sârg şi frumuseţe ceea ce au crezut că au construit deja în timpul revoltei Twitter, în aprilie 2009. Vor fi trecut trei ani în curând, primăvara e aici, dar pentru moldoveni cireşii nu vor înflori. Nimic nou pe frontul de est...

  • România Unde nu e, nici Dumnezeu nu cere!

    08 noiembrie 2011

    De ce are nevoie Bucureştiul? Depinde pe cine întrebi. Dacă întrebarea este adresată unui bucureştean, primul răspuns va fi: locuri de parcare. Dacă, în schimb, întrebarea întâmpină un provincial, răspunsul imediat va fi liniştea. Apoi şoselele prea înguste, cu trafic insuportabil, mai ales la ore de vârf. Vor urma spaţiile verzi, lipsă, strazile fără canalizare, gropile din asfaltul amintire, bordurile înalte, prea multe şi inutile. Avem şcoli totuşi. Multe au nevoie de renovare. Mai lipsesc şi grădiniţele. Nu are blocuri reabilitate termic. Spitale şi dispensare nezugrăvite.

    Cui îi pasă? Bucureştiul are un proiect. El presupune credinţă, voinţă şi…bani. Doar prin credinţă se pare că nu se rezolvă. Are nevoie de fonduri precum au şi străzile, spitalele, grădiniţele şi şcolile. Bucureştiul are nevoie de un templu al reculegerii. Avem o Catedrală, dar nu este a Mântuirii Neamului. Proiectul în desfăşurare este promiţător însă. Potrivit unui studiu preluat de România liberă, românii par să vrea şi alte lucruri. Totuşi, peste jumătate dintre intervievaţi sunt de acord cu o astfel de construcţie, dar, cei mai mulţi spun că ea ar trebui făcută pe banii Bisericii. Adică, “De ce nu, dar să nu ne ia nouă din impozite !”.

    De altfel, mentalitatea este pe cale să se schimbe. Dacă în 2000, 74% dintre români erau de părere că Biserica Ortodoxă Română trebuie finanţată din bani publici, în 2011, doar 54%  mai susţineau acest mod de finanţare. A venit şi criza, s-ar putea spune, s-au mai schimbat priorităţile... Oricum cozile de la sfintele moaşte nu au scăzut, ceea ce demonstrează puterea credinţei. Sau faptul că ne plac cozile. Acelaşi studiu mai arată că respectiva construcţie se bucură de susţinere mai ales în rândul populaţiei rurale. În principiu, reacţie normală, bucureştenii fiind mai preocupaţi de infrastructură. Căci unde nu e, nici Dumnezeu nu cere! În schimb cere un preot: Bani pentru înmormântare. Altfel...ultimul drum mai are de aşteptat!

    * Fotografia reprezintă coada enoriaşilor pentru moaşte

  • Ghinea versus Quatremer: UE, un club al virtuoşilor protestanţi şi catolici?

    07 noiembrie 2011

    "Nu mă pot împiedica să mă gândesc la un cocoon sau la o omidă care se descompune efectiv pentru a trece prin stadiul de supă originală şi a da naştere în final unui fluture...UE nu este pe cale oare să-şi înceapă metamorfoza?"

    Comentariul misterios al unui cititor poate fi adeseori declanşatorul unor idei nebănuite. Recunosc faptul că relaţia omidă-supă-fluture a şocat aproape toţi colegii mei. Se înşela oare acest cititor atât de profund? Analizând şi recitind atât interviul făcut cu Jean Quatremer, autor al blogului Coulisses de Bruxelles, la Bruxelles, cât şi reacţia avută de Cristian Ghinea, directorul Centrului Român de Politici Europene, adăugând opiniile prompte ale colegilor de breaslă la posibilitatea unei implozii a UE, mă gândesc cu tristeţe că nimeni nu mai ştie cum şi ce se va alege de Europa noastră. O supă primordială?

    Fără echivoc, Quatremer vorbea de un federalism născând al viitoarei Europe, trimitea la colţ tendinţa spre naţionalism a unelor state membre dar nu ezita să privească sceptic adeziunea Turciei la UE: o totală contradicţie, de acord, atât pe fond cât şi pe formă. Cristian Ghinea a răspuns, într-un articol apărut în Dilema Veche, via unei diatribe intitulate "Cum îmbină un federalist de stînga diversitatea cu tribalismul". Îl reproduc, fragmentat, în continuare.

    Dl Quatremer este un federalist european de stânga, aşa se prezintă. Onestitatea asumării unor valori este de apreciat. Să vedem ce înseamnă această lentilă a sa de citire a realităţii. Dl Quatremer este convins că soluţia la problemele UE este mai mult federalism. Nu e o poziţie excentrică, multă lume spune acest lucru în aceste zile, iar argumentele sale sunt plauzibile până la un punct.

    Pe de altă parte, jurnalistul francez pledează pasionat pentru ideea post-naţională. Şi spune aşa: „Ideea de naţionalitate se bazează pe ideea de excludere a celuilalt: străinul este cel care nu aparţine naţiunii, este Celălalt, diferitul care nu se bucură de toate drepturile. Naţiunea s-a definit mereu prin raport a ceea ce nu este, în loc să o facă în raport cu ceea ce este. Naţiunea este un concept exclusiv şi discriminant. Europa intenţionează să construiască cu totul altceva decît naţiunea. Nu ne definim în raport cu exteriorul, ne definim în raport cu ceea ce împărtăşim“. Quatremer susţine depăşirea graniţei stricte, tribală i-aş spune, definită de ideea naţională: noi vs ei, noi vs străini. Ce idee frumoasă! Ce idee generoasă!

    Să vedem cum o aplică dl Quatremer în practică. Este întrebat dacă Turcia ar trebui să intre în UE. Tonul se schimbă brusc: „Cred că este urgent să oprim extinderile, dată fiind criza pe care o traversează Uniunea. Politica extinderii nu a fost deloc un succes, contrar celor afirmate la Bruxelles, şi în nici un caz pentru toată lumea. Astfel, Grecia nu ar fi trebuit să adere niciodată la UE şi chiar mai puţin la euro, fără a fi efectuat în prealabil profunde reforme structurale. Grecia este o ţară ortodoxă, unde separaţia sferei publice de cea privată nu a fost încă efectuată şi unde ocolirea adevărului face parte din modul normal de funcţionare a statului. Este adevărat şi pentru România şi Bulgaria, unde problemele sunt absolut identice. Există o linie de ruptură în Europa, cu lumea ortodoxă, pe care o putem trece, dar în timp. Imaginaţi-vă atunci fractura care ar exista cu o ţară musulmană“. 

    Ups! Ce s-a întâmplat cu depăşirea barierelor „noi“ vs „ei“? Brusc apare nu o barieră, ci o prăpastie pe graniţa de vest a României sau între insulele greceşti şi cele italiene din Mediterana. Ce s-a întîmplat cu generozitatea de mai sus? Înţelegem de aici că dl Quatremer este pentru depăşirea excluziunilor – dar nu pentru greci, români, bulgari şi cu atît mai puţin pentru turci. Ăştia sînt altfel, sunt ortodocşi şi musulmani, nu sînt pregătiţi pentru frumosul club european, trebuie să-i ţinem afară măcar pînă se spală de praful ortodox şi islamic. Ce frumos exemplu de ipocrizie stângist-tribală: proclamăm principii frumoase, apoi le facem praf la o primă întâlnire cu clişeele etniciste pe care le digerăm sub aparenţa de europenitate non-exclusivistă. Şi cât de cuprinzător este bigotismul dlui Quatremer! De obicei, europenii occidentali strâmbă din nas când vine vorba despre extinderea din 2004, către Europa de Est. Dl Quatremer reuşeşte să se întoarcă în timp până la Grecia, care a intrat în UE în 1981. De ce Grecia, şi nu Spania, care a intrat ulterior? Pentru că grecii sunt ortodocşi, nu au despărţit sfera publică şi privată. Sunt sigur că acesta nu este un clişeu retoric ieftin de cafenea şi dl Quatremer are studii comparative serioase care arată că ortodocşii sunt mai primitivi şi mai incapabili de europenizare decît, de pildă, catolicii din Italia, Polonia sau Malta. Domnia sa doreşte să facă o Europă federală, asta e clar. Însă cu cine? Ortodocşii pe afară. Înţeleg că ar fi un club al virtuoşilor protestanţi şi catolici. Sau nici catolicii nu se califică?

    În plus, înţelegem că extinderile au împiedicat federalizarea, au fost o idee proastă, de asta are UE probleme, pentru că s-a extins. Înainte de 2004 se vorbea despre faptul că procesul decizional în UE se va bloca după primirea atâtor ţări. Este fals. Dimpotrivă, merge chiar mai bine, alianţele la vot sunt mai mobile, Europa nu mai este mereu captiva binomului Franţa – Germania. Criza datoriilor nu a plecat din est, ci din sud (apropo, Italia se califică? Ştiţi, ţara aceea catolică care înconjoară Vaticanul şi care este membră fondatoare a Comunităţilor Europene!). Estul Europei are în medie deficite bugetare mai mici, datorii mai puţine şi ajustarea a fost mai uşoară decât în „vechea Europă“. Bulgaria şi Estonia erau campioane la macrostabilitate anul trecut. Estonienii au dat un semnal de încredere monedei euro făcând sacrificii să o adopte la începutul acestui an, cînd lumea se îndoieşte de această monedă, ar merita să primească o medalie de la federaliştii europeni. Polonia e o oază de creştere economică într-o Europă în cădere. România a luat la începutul crizei un împrumut de la FMI şi Comisia Europeană şi pare că a depăşit hopul, ceea ce nu e clar pentru ţări din celălalt capăt al UE. Acestea sunt realităţi măsurabile. Habar nu am la ce se referă dl Quatremer când vorbeşte despre separaţia spaţiului public de cel privat în ţările ortodoxe şi cu atât mai mult nu ştiu la ce se referă când leagă asta de extinderea UE.

    Nu vreau să fiu greşit înţeles. Acest articol nu este un strigăt de enervare naţionalistă pentru că un francez a spus ceva urât despre români. Conduc un Centru de Politici Europene care e critic faţă de autorităţile române în ce priveşte corupţia, milităm la nivelul UE pentru politici comune împotriva corupţiei. Am scris în presa română critic faţă de autismul social al Bisericii Ortodoxe Române. Ce critic eu aici este poziţia schizoidă a stângii europene, perfect ilustrată de Quatremer: pe de o parte, libertate civic-europeană, egalitate post-naţională şi fraternitate federală, pe de altă parte, clişee facile legate de ortodocşi şi de estici, în general. De altfel, nu e prima dată cînd am senzaţia că est-europenii sînt ultimele grupuri pe care discursul public occidental le poate abuza public fără nici o jenă.

    Corectitudinea politică nu ni se aplică şi nouă. Noi nu am fost colonii, pentru noi occidentalii nu simt vreo vinovăţie istorică. Dacă ar vehicula clişee de acest gen faţă de africani, dl Quatremer ar simţi oarecare frisoane, genul de întrerupător automat bine şi frumos educat în Occident care spune că nu e frumos să generalizezi brutal faţă de categorii de oameni. Ei bine, faţă de ortodocşi şi faţă de est-europeni pare OK să arunci cu clişee, să trasezi hărţi cu „ăştia buni“/„ăştia pe afară“. Şi asta imediat după ce ai vorbit despre logica defectă a naţionalismului care se defineşte prin excluderea altora. Dl Quatremer spune că „naţiunea este un concept exclusiv şi discriminant“ şi apoi ne exclude din Europa sa federală şi fericită, făcând-o exclusivă şi discriminantă.

    * "Centrul Român pentru Politici Europene"  

  • Din UE, cu bucurie: Nicio milă pentru greci...

    02 noiembrie 2011

    Nu am reuşit să-mi conving colegii că şi grecii au dreptatea lor, că săracul prim ministru Giorgios Papandreu nu prea avea ce face altceva, în condiţiile în care de luni şi luni de zile grecii îi asediază moral, fizic, politic, public, cum doriţi, instituţia, credibilitatea, legitimitatea, deciziile. Avea nevoie, pentru a păstra un simulacru de linişte în afară şi ceva linişte şi pe plan intern, să supună la vot planurile de austeritate decise de Paris şi Berlin. Ce va urma nu este floare la ureche, reducerile vor fi şi mai mari, suveranitatea ştirbită serios, fără a avea garanţia sigură a unei ieşiri din ...dilemă.

    Ajungem la calendele greceşti? Cine ştie. Ce se ştie sigur este că ajutorul european spre Atena este văzut asemeni unui cal troian pe care Bruxelles încearcă să-l introducă cu forcepsul în Grecia. Dinspre Paris însă, nicio milă. Editorialele despre nerecunoştinţa grecilor curg pe bandă rulantă, colegul meu englez scrie o revistă a presei cu toate reacţiile internaţionale, toţi am venit la muncă cu noaptea-n cap, căci e clar, în Grecia se petrece ceva. "O asemenea decizie echivalează cu gestul de a duce pistolul la tâmplă şi a trage", scrie Eliza Frâncu în Adevărul. Şi mai departe: "În acest moment, grecii se consideră asupriţi şi 'sub ocupaţia' FMI şi a UE. Pun pe unde apucă afişe cu Angela Merkel în chip de nazist, aducându-i mereu aminte ce datorii de război are încă Germania faţă de Grecia. (...) Este însă un gest politicianist perfect. Pasează astfel răspunderea atât poporului, cât şi Parlamentului, care va trebui şi el să-şi dea votul de încredere".

    Ei bine, parlamentul tocmai şi-a dat votul de încredere şi referendumul va avea loc. Ce regret este că va avea loc foarte târziu, prin ianuarie, după cum se aude. Până atunci însă, se pot întâmpla multe: să-şi dea demisia Papandreu iar ideea cu referendumul să cadă, să dea faliment ţara, să se rupă în bucăţi UE... Poate se termină criza, cine ştie? Până una-alta însă, iată ce ar facel'Express dacă ar fi în pielea unui grec:

    -m-aş duce la bancă să-mi retrag toţi banii şi i-aş ascunde sub saltea; - aş da ordine pentru vinderea tuturor obligaţiunilor şi acţiunilor greceşti; - aş cumpăra un pistol pentru a-mi păzi salteaua; - nu mi-ar mai păsa de muncă. la ce bun? Logic, societatea mea ar trebui să dea faliment în trei zile căci niciunul din clienţii săi străini nu o mai ia în serios; - aş completa în linie o cerere de emigrare expres, pe site-ul Ambasadei canadiene; - aş asculta, neputincios, vacarmul străzii cucerite de anarhie (oh, ce frumos, un cuvânt grecesc!); - l-aş lăsa pradă înfierării publice pe primul ministru Papandreu; - aş spera că vine haosul (încă un cuvânt grec), sperând că până la urmă catastrofa (un altul...) se va transforma în apocalips (iar...) şi în sosirea trupelor de ocupaţie, pardon de eliberare, formate din sute de funcţionari de la Bruxelles (şi chiar turci), de acum înainte însărcinaţi oficial de către Consiliul de Securitate al ONU cu restabilirea ordinii şi a administrării unei ţări care suferă de când este independentă din cauza faptului că nu a fost niciodată în stare să construiască un stat demn de acest nume.

    După cum vedeţi, nicio milă pentru greci...!

  • PAC Agricultura nu este un subiect sexy...

    25 octombrie 2011

    Dar poate fi un subiect extrem de interesant. Am avut nevoie de o conferinţă de presă a Biroului Comisiei Europene de la Paris, în 12 octombrie, pentru a descoperi un subiect pasionant, o sală plină până la refuz, jurnalişti colerici care acuză de minciună emisarii de la Bruxelles etc. etc. Ca să fie în ton cu moda ecologistă, noblesse oblige, la o astfel de conferinţă de presă cu titlu PAC, ne-am trezit cu toţii, jurnaliştii invitaţi, urcând cele două etaje pe scări, nimeni neluând liftul. Ajunşi la etaj, ne-a pufnit râsul. Ne apucase pe toţi grija de ecologie?

    Sala, plină, jurnalişti stând je pos, twitând în nebunie cam tot ceea ce spunea Yves Madre, membru al cabinetului comisarului român pentru Agricultură, Dacian Cioloş. Pe scurt, în 12 aprilie comisarul Cioloş a lansat o imensă dezbatere comunitară asupra Politicii Agricole Comune (care, nu în trecere, va sărbători în 2012 exact 50 de ani de existenţă). Cu un motto demn de interes: "Politica agricolă euroepană nu este o afacere a unor specialişti, este problema tuturor" (parafrază a celebrului citat din Albert Camus, "problema aceasta ne priveşte pe toţi"). 

    Ţinându-se strict de calendarul prevăzut în primăvară, Comisia Europeană a prezentat de fapt proiectul de reformă a PAC pentru perioada care va debuta după 2013. Nici mai mult nici mai puţin decât un partenariat între Europa şi agricultorii săi. Novice fiind în materie de agricultură, deocamdată, am reţinut esenţialul: mai puţine constrângeri pentru agricultori, ajutoare şi subvenţii pentru tinerii agricultori, dublarea fondurilor alocate cercetării în acest domeniu, câteva măsuri simple de rentabilizare a felului de a exploata terenurile. Dincolo de imensitatea muncii realizate – 500 de pagini pentru a explica faptul că cu aceeaşi sumă avută până în 2013, 435.5 miliarde de euro în perioada 2014-2020,  se pot face cu mult mai multe lucruri – pactul propune răspunsuri la trei provocări: 1. Securitatea alimentară – trebuie să producem mai mult decât în trecut; 2. Resursele naturale – Europa trebuie să atace viitorul cu o agricultură competitivă în faţa puterilor emergente; 3. Zonele rurale europeene trebuie să renască, fără ele "UE este o casă fără fundaţii".

    Nimic tragic, doar o redistribuire, cred eu, cu mult mai judicioasă a resurselor aflate, o punere "a degetului pe rană", cum ar zice românul, şi care dovedeşte minuţiozitatea de care cabinetul Cioloş a dat dovadă pentru a-şi face temele. Buba s-a spart în momentul în care Yves Madre a vorbit despre subvenţiile care vor fi alocate de acum încolo în funcţie de terenul efectiv exploatat, nu de cel deţinut (şi atât de des rămas la stadiu de teren de golf). Marii proprietari de teren nu sunt fericiţi de noile măsuri, iar vocile lor s-au auzit imediat prin protestele apărute în tabloidele anglo-saxone.

    În fine, reformele venite de la Bruxelles nu vor mulţumi niciodată pe toată lumea, este un lucru bine ştiut, interesant ar fi fost de ştiut ce cred efectiv despre aceste măsuri agricultorii. Vocile lor nu le-am văzut nicăieri, presa a fost într-devăr şi ca de obicei, mult mai interesată să caute sămânţa de scandal a noilor propuneri. Agricultura nu este un subiect sexy, o ştiu, o ştiţi, se ştie, dar e păcat că atunci când, prin pânza deasă şi atât de opacă a crizelor economice, financiare, politice, etc etc. care tot "zguduie" Europa de atâta timp, nimeni nu ştie să îşi facă timp pentru a vedea şi realiza câteva adevăruri simple: UE are o populaţie care îmbătrâneşte şi schimbul generaţional nu este nici valorizat, nici încurajat, politica agricolă comună şi întoarcerea la o agricultură ecologică reprezintă adevăratul scop al anilor care vor veni, citadinii preferă toţi, la pensie, să se întoarcă spre cultivarea micilor terenuri...România este ţara care numără cel mai mare număr de exploatări agricole din UE (32 % din totalul UE). Nu s-a aprins niciun bec?

    * Imagine din culoarul Rucăr-Bran, zonă din România unde se practică intens turismul agro-rural

  • Prejudecăţi România, ţara cui?

    20 octombrie 2011

    În România, cu ceva ani în urmă exista o reclamă la o companie de telefonie mobilă ce ar fi fost cu greu acceptată în Catalonia sau în Ţara Bascilor. O domnişoară flamenco făcea o criză de nervi la telefon prietenului său român. Sologanul, ceva de genul, “prietena ta spaniolă e agitată, vorbeşte mult, bla, bla, nicio problemă, acum tarifele au scăzut”, amuzant pentru publicul român nu ar fi fost la fel de “simpatic” pentru catalani sau basci, care nu vor să fie identificaţi cu andaluzii. Sentimentul, mai mult sau mai puţin public, există. Iar realitatea ar trebui să ţină cont de el. Tot în România, posturile de ştiri nu obosesc să repete imaginile documentarelor de pe TV5 sau BBC în care romii sunt fie pe străzile Marii Britanii, cu mâna întinsă, fie prin cartierele periferice ale Bucureştiului, fie în palatele construite prin tot felul de orăşele ale României, semn de prosperitate, şi de altceva... Iar mesajul este întodeauna “Aşa nu!”. Presa românească nu mai îndrăzneşte să se indigneze, în fond şi ei fac parte din realitatea românească. Şi ei sunt ai noştri, societatea trebuie să-i integreze, cam asta s-ar putea citi printre rânduri. Sau, sunt o comunitatea specială, trebuie să-şi păstreze obiceiurile. Sau, este nevoie de mai multe burse pentru romi, au nevoie de acces la educaţie. Sau, trebuie să fie liberi! Poate că nu ar strica, măcar din când în când, să existe puţină libertate şi pentru românul care nu este rom, prins în cleştele prejudecăţilor şi care este nevoit să plece ochii şi să accepte că măcar un procent din el va fi identificat cu minoritatea conlocuitoare! P.S. : Un medic român din Marea Britanie refuză să vorbească din metroul londonez cu părinţii, în limba română, pentru a nu fi privit urât. Nu este o soluţie, doar o consecinţă...  

  • Turcia Aleviţii, un paşaport pentru UE?

    17 octombrie 2011

    Originile şefului opoziţiei turce, Kemal Kiliçdaroğlu, aduc în prim-planul politic o identitate turcă acceptată de Occident, dar având încă probleme de recunoaştere acasă. Nu toţi turcii sunt mulţumiţi de rezultatul alegerilor legislative din acest an. Nici de nenumăratele arestări de ofiţeri, demisiile de generali...După recentele alegeri din Turcia îl întrebam pe un confrate ce mai face. "Ce să fac, rău : nu a câştigat Kiliçdaroğlu!"(La alegerile din 12 iunie, AKP, partidul premierului Tayyp Recep Erdogan, a obţinut 46 %, CHP, 26%). Confratele, ca şi acest supranumit "Gandhi turc", Kemal Kiliçdaroğlu, lider al al opoziţiei reprezentate de Partidul Republican al Poporului (Cumhuriyet Halk Partisi – CHP), sunt aleviţi, a doua importantă formaţie religioasă a ţării, după suniţi. E vorba de 15 milioane de turci, aproximativ 20% din totalul populaţiei, dar o forţă electorală, culturală, societală şi chiar europenista de ne-neglijat. In capitalele europene, dacă viitorul Turciei ar putea fi reprezentat în culori, atunci el ar fi cu siguranţă albastru, culoare preferată a acestei ramuri liberale şi deschise a Islamului.

    Dar cine sunt de fapt cei pe care toate partidele politice îi curtează, inclusiv AKP, si pe al căror sprijin se baza de fapt Kiliçdaroğlu? Sunt "naţionalişti kurzi", "terorişti mistici", "cel mai bine păstrat secret al Turciei". Numeroşi în timpul Imperiului Otoman, au fost persecutaţi începând cu domnia lui Suleiman Magnificul. Venerându-l pe Ali, ginerele lui Mahomed, discreţi, cultivând o tradiţie a secretului, locuind în zonele rurale din centrul Turciei (în jurul capitalei Ankara), aleviţii au devenit foarte cunoscuţi în lume mai ales gratie sufismului, a muzicii interpretate la saz. Nu-şi recunosc deschis originile, însă sunt în mare majoritate kurzi.

    Acceptaţi. Alevismul se manifestă astfel religios (monogami, acordă femeii un loc egal cu cel al bărbatului, nu respectă Ramadanul, nici tradiţia portului de voal sau a abstinenţei la alcool, nu se roagă în moschei ci în locuri de cult numite cemevleri, semănând cu ceea ce este religia protestantă faţă de catolici), politic(tradiţie a democraţiei, filosofie a rezistenţei, un respect al secularismului şi conceptelor lui Atatürk), cultural (un stil de viaţă caracterizat prin toleranţă şi deschidere). Pe scurt, rezumând tezele cercetătoarei Isabelle Rigoni ("Les Turcs d'Europe : bilan d'une migration") alevismul este perceput ca fiind în relaţie cu conceptul de republică iar ceea ce numim renaşterea aleviţiilor (fenomen înregistrat din anii 90) este perceput în Turcia ca o renaştere reală al adevăratului spirit turc: democraţie, drepturi pentru minorităţi, deschidere spre Uniunea Europeană. Tot atâtea caracteristici care fac din noua elită urbană alevită un pion important pe scena electorală. Dacă amintim şi asociaţiile, chiar federaţiile de aleviţi din ţările occidentale (Suedia, Germania, Franţa), apărute din anii 60, înţelegem de ce sunt atât de curtaţi. Sunt o faţă a Turciei pe care Occidentul ar fi mai dispus să o accepte – în caz de aderare la UE).

    Dar eforturile lor de secularizare "weberiană" (o predominanţă în discurs şi în practică a logicii sociale, nu a activităţilor religioase), sau strategia celor care se întorc din Occident nu numai cu importante resurse financiare ci şi "aplicând cele învăţate ca o bază sănătoasă pentru o nouă conducere ideologică" (potrivit profesorului universitar Helga Rittersberger-Tilic, "The Alevites and Politics in Turkey" )  nu sunt suficiente pentru a se face acceptaţi în ţară.

    Manifeşti. Anii 1990 au adus ascensiunesa aleviţilor, ca o  mişcare socială favorizată de efectul combinat al aspectelor pozitive ale migraţiei, cu accesul la educaţie şi  o liberalizare graduală a presei: o nouă formă de alevism, urban tehnologic, vizibil în plan politic prin faimosul Manifest Alevi, publicat în "Cumhuriyet", în 15 mai 1990. Nu întâmplător într-un ziar de stânga, căci aleviţii sunt apropiaţi valorilor socialismului. Apariţia islamului politic sunit a determinat aleviţii şi suniţii kemalisti să se organizeze ca o contraforţă care apără principiile kemalismului şi mai ales secularismul. Mulţi văd alevismul deci ca pe, "dacă nu ca o doctrină universală a modernismului secular în emfază cu drepturile omului, cu oportunităţi egale pentru femei şi libertate religioasă, cel puţin ca pe o formă a Islamului care îmbrăţişează idealurile seculare ale unei Turcii republicane" (Isabelle Rigoni). Suficiente motive deci pentru a-şi atrage resentimentul suniţilor. Istoria modernă a înregistrat câteva episoade de violenţă: în 1993, masacrul de la Sivas (37 de intelectuali alevi mor arşi într-un hotel incendiat, sub privirile impasibile ale forţelor de ordine; în 1994, armata poartă o campanie de distrugere a recoltelor şi proprietăţilor alevi în zona Dersim; la Istanbul, revolte înăbuşite în 1995.

    La alegerile din 12 iunie 2011, Kiliçdaroğlu şi CHP au pierdut, dar cele 26 de procente din sufragii, le-au oferit 135 de  locuri în parlament, a doua forţă politică a Turciei, cea cu care Erdogan va trebui să negocieze dacă vrea să schimbe Constituţia, dacă vrea să reformeze ţara. Suficient? Problema vine dintr-o neînţelegere a scopului, după cum afirma în ajunul alegerilor, pentru BBC, Aykan Erdemir, expert în alevism: aleviţii nu vor mai multă toleranţă, ci recunoaştere. Un vechi proverb alevi spune că "nu religia este cea mai importantă, ci a fi om" : Önemli olan din değil, önemli olan insan olmak. Povestea de succes a renaşterii alevite şi a omului Kiliçdaroğlu, francofonul perfecţionat în finanţe publice la Paris, de abia a început.

    Articol publicat în Foreign Policy România, partener al Presseurop

  • Educaţie My Europe? Fără corupţie în sistem

    10 octombrie 2011

    Aş vrea să scriu despre viitorul Europei, dar nu aşa cum îl văd acum, ci aşa cum aş vrea eu să fie: un viitor cu o altă politică, fără corupţie în sistem”. Cristiana este elevă de liceu, dar ştie ce vrea. Să devină arhitect, într-o altfel de Europă. Într-o Europă, aşa cum spune profesorul Vasile Puşcaş, fostul negociator-şef  al României la Uniunea Europeană, în care indivizii vor conta mai mult. “Vom vedea curând cetăţenii devendind actori în acest sistem, indivizii vor deveni importanţi, nu numai statele”, le-a spus el elevilor participanţi la proiectul My Europe, scriptorium din Bucureşti, între 10-11 octombrie, un partenariat România liberă, Libertatea, Petrom. Un program al Frankfurter Zukunftsrat şi al  ICCA (Institute for Corporate Culture Affairs), care le permite tinerilor din diferite ţări să înveţe cum să-şi exprime viziunea despre Europa, să cunoască noi perspective ale Uniunii, şi, de ce nu, să înveţe să aleagă. Mulţi dintre ei îşi văd însă viitorul în afara României. “Mi-a plăcut ideea acestui workshop pentru că îmi deschide noi orizonturi. Pot învăţa lucruri noi despre Europa, şi cum poţi să fii un bun cetăţean al UE. Eu vreau să devin medic, vreau să studiez într-o ţară din Europa şi să fac rezidenţiatul acolo”. O altă tânără hotărâtă, Ana-Maria, de numai 16 ani. Bogdan, de la acelaşi liceu, Colegiul Naţional Sf. Sava, tot spre medicină se îndreaptă. Nu neapărat pentru că ar vrea să plece din ţară, deşi nu exclude ipoteza, ci şi pentru că este o meserie “de viitor”. S-a înscris însă în proiectul My Europe pentru că vrea să afle mai multe despre Europa şi apoi să comunice mai departe. Anathea, de la Colegiul Naţional Bilingv George Coşbuc a ales “un proiect activ”. Ea vrea să devină fotograf, dar deocamdată este foarte interesată de proiectele în limbi străine, mai ales că este eleva unui liceu cu predare intensivă a limbii engleze. Toţi ştiu ce vor şi vor să înţeleagă mai bine rolul Uniunii Europene. “Suntem în faţa unei crize a încrederii, o criză a viitorului, de aceea este un moment foarte bun pentru a discuta despre viitorul Europei”. O lecţie a profesorului Puşcaş, pe care elevii au învăţat-o foarte bine…

  • Jean Quatremer: "Rezultatul crizei va fi o micşorare a Europei"

    05 octombrie 2011

    Dacă vreţi să ştiţi ce se mai pregăteşte prin bucătăria UE, trebuie să treceţi prin blogul jurnalistului Jean Quatremer, Coulisses de Bruxelles. Preşedinte al Asociaţiei Jurnaliştilor Europeni, filiala franceză, jurnalist la Libération, Jean este deţinătorul celui mai citit blog de jurnalist din spaţiul francofon, apărător înverşunat al limbii franceze şi un bau-bau pentru mulţi eurodeputaţi. L-am întâlnit în "stomacul" Parlamentului European, "cofetăria de la etajul 3".

    Presseurop – În timpul unei conferinţe de presă la Bruxelles, în ce limbă te exprimi? Jean Quatremer – În franceză, bineînţeles.

    De ce? Acolo engleza domină. Franceza face parte din limbile oficiale ale Uniunii Europene, este chiar una din cele trei limbi de lucru ale instituţiilor, alături de germană şi de engleză şi, în sfârşit, este una dintre cele două limbi ale sălii de presă, cu engleza. Engleza, limbă unică a UE, este o fantasmă care poate deveni reală dacă toată lumea abdică de la limba sa naţională. De aceea îmi pun întotdeauna întrebările în franceză iar atunci când mă adresez unui comisar european care nu vorbeşte franceza, solicit un interpret. UE se bazează pe multilingvism şi pe respectul limbilor tuturor cetăţenilor. În schimb, ca în intern, Comisia, Parlamentul sau Consiliul, să aleagă să utilizeze sârbo-croata sau engleza ca limbă de lucru, este problema lor. Dar atunci când te adresezi cetăţenilor trebuie să o faci în limba lor şi, când nu se poate, să utilizei interpreţi. Este un lucru pe care ar trebui să-l facă fiecare jurnalist francez de la Bruxelles... Îţi reamintesc de altfel că înainte de 1995 regimul a fost monolingv francez. Un timp care astăzi pare foarte îndepărtat.

    Nu te-ai gândit niciodată să devii eurodeputat, pentru a-ţi apăra mai bine convingerile? Traversarea oglinzii este o tentaţie permanentă pentru jurnalişti. În Statele Unite, în Marea Britanie sau în Germania, vedem mulţi jurnalişti devenind politicieni şi politicieni devenind jurnalişti. Doar că în Franţa este un drum fără întoarcere. Odată ce ai devenit politician abandonezi definitiv jurnalismul în numele independenţei presei. Este un non-sens, căci jurnaliştii nu sunt eunuci politici: au angajamente, convingeri, scriu "dinspre ceva", au un punct de vedre. De exemplu, eu nu ascund faptul că sunt un federalist european de stânga: lectura pe care o aplic actualităţii se face prin această grilă. Neutralitatea jurnalistului nu există. El are o datorie de onestitate, adică de a nu disimula fapte. A deveni deputat european, este un aspect care mi-a trecut, doar mi-a trecut prin cap. Problema este că nu mă regăsesc în niciunul din partidele politice franceze, că sunt alergic la disciplina de partid şi că nu am cultul şefului. După ce am gustat din independenţa jurnalistică, este destul de greu să mai renunţi.

    Eşti federalist: adică tu crezi personal în Statele Unite ale Europei? Absolut. Federalismul nu înseamnă un stat centralizat, un "superstat" aşa cum îl numesc englezii care încearcă să înece ideea. Federalismul este un fel de a funcţione pe cât de eficace posibil în domeniile în care împărtăşim suveranităţile. Există deja federalism în Uniune, de exemplu în materie monetară. Banca Centrală Europeană este un exemplu reuşit de federalism. Sau, alt exemplu, Comisia în politica concurenţei. Remarcăm faptul că tot ceea ce nu funcţionează cum trebuie în Europa este interguvernamental. De exemplu, guvernanţa economică a zonei euro este un eşec minunant şi falimentul său este de fapt de vină pentru criza actuală. Dacă această guvernanţă ar fi fost federală, dacă am fi avut un minister federal de Finanţe, un buget federal, constrângeri federale, nu ne-am afla unde suntem acum. N-am fi acceptat, de exemplu, Grecia în zona euro aşa cum am făcut-o în urmaunor negocieri diplomatice sau n-am mai fi închis ochii asupra minciunilor guvernului grec. Sau, Franţa şi Germania nu ar fi putut încălca Pactul de Stabilitate aşa cum au făcut-o în 2003-2004. Toată lumea ar fi fost pusă la colţ de instituţiile independente. Acesta este federalismul. Se spune că federalismul este dispariţia popoarelor şi a naţiunilor, dar este fals. Federalismul este doar exersarea în comun a anumitor competenţe în cea mai eficare manieră posibilă pentru a cântări mai greu pe piaţa lumii. Poate că din aceste instituţii federale se va naşte într-o zi o naţiune europeană, nu este imposibil, dar acest lucru nu se va întâmpla înainte de multe secole.

    Deci visezi la o cetăţenie europeană? Cetăţenia nu este naţionalitatea: este capacitatea de a exersa anumite drepturi politice. Este clar că cele două noţiuni sunt legate, căci cetăţenia este rezervată naţiunilor din ţările noastre. Dar cetăţenia europeană se suprapune naţionalităţilor din cele 27 de state membre şi capătă astfel o anumită autonomie. Dar încă o dată, cred că Europa nu doreşte construirea unui stat-naţiune imens, a unei "naţionalităţi europene". Pur şi simplu pentru că ideea de naţionalitate se bazează pe ideea de excludere a celuilalt: străinul este cel care nu aparţine naţiunii, este Celălalt, diferitul care nu se bucură de toate drepturile. Naţiunea s-a definit mereu prin raport a ceea ce nu este, în loc să o facă în raport cu ceea ce este. Naţiunea este un concept exclusiv şi discriminant. Europa intenţionează să construiască cu totul altceva decât naţiunea. Nu ne definim în raport cu exteriorul, ne definim în raport cu ceea ce împărtăşim. Este de altfel extrem de amuzant să vezi cum Europa se defineşte în tratate ca un ansamblu de valori comune. Un individ naţional este acela căruia statul îi conferă naţionalitatea sa. Dreptul prinţului, într-un fel.

    UE cu sau fără Turcia? Cred că este urgent să oprim extinderile dată fiind criza pe care o traverseazăUniunea. Politica extinderii nu a fost deloc un succes, contrar celor afirmate la Bruxelles, şi în niciun caz pentru toată lumea. Astfel, Grecia nu ar fi trebuit să adere niciodată la UE şi chiar mai puţin la euro, fără a fi efectuat în prealabil profunde reforme structurale. Grecia este o ţară ortodoxă unde separaţia sferei publice de cea privată nu a fost încă efectuată şi unde ocolirea adevărului face parte din modul normal de funcţionare al statului. Este adevărat şi pentru România şi Bulgaria, unde problemele sunt absolut identice. Există o linie de ruptură în Europa, cu lumea ortodoxă, pe care o putem trece, dar în timp. Imaginaţi-vă atunci fractura care ar exista cu o ţară musulmană. A nega acest fapt culturel şi politic înseamnă a se expune la noi şi grave deziluzii. Trebuie mai întâi ca o ţară ca Turcia să se modernizeze şi să adopte standardele noastre de viaţă, şi abia atunci vom discuta. În vechile ţări, extinderea nu a fost deloc înţeleasă şi nici acceptat:. Nu-urile la referendumurile asupra tratatului constituţional, din 2005, sunt iniţial Nu-uri extinderii. Ceea ce au uitat ideologii extinderii cu orice preţ este că biletul de intrare are un preţ din ce în ce mai ridicat nu doar pentru cei care intră ci şi pentru cei care sunt deja înăuntru. Pentru Comisie, a adera la UE a secolului 21 este ca şi cum ai adera la CEE din anii 50. Ei bine, nu. Europa s-a aprofundat şi de acum înainte există o solidaritate financiară care nu exista înainte. Sunt în favoarea unei pauze durabile în extindere pentru ca să digerăm ce am făcut, ca să ne reparăm greşelile, asemeni Greciei. Nu putem reitera la nesfârşit această greşeală. Cu atât mai mult cu cât rezultatul crizei pe care o traversăm va fi o micşorare a Europei. În curând vom avea o mică Europă a celor 17, şi poate a mai puţini, foarte integrată. În orice caz, nimeni nu va mai adera la euro mult timp de acum înainte.

    România ar trebui să adere la euro până cel târziu în 2016... Sper că nu o va face, cel puţin până când nu vor curăţa grajdurile lui Augias. Nu am niciun chef să plătesc pentru România atâta timp cât va exista mafie, corupţie, economie subterană. Nu o să multiplicăm Greciile le infinit.

  • Charlemagne dixit: Berlin nu este nici el Albă ca Zăpada

    03 octombrie 2011

    "The Euro stops here". Parafrază al unui cu mult mai celebru citat aflat cândva pe biroul lui Harry Truman, la Casa Albă, acesta ar putea fi un cadou otrăvit pentru Angela Merkel. Nicidecum o partidă de plăcere, nici măcar o obligaţie, ci mai mult, o datorie morală faţă de toţi acei europeni care au contribuit mai mult sau mai puţin la ceea ce este astăzi Germania: o ţară puternică, un stat solid care a devenit în anii trecuţi de la sfârşitul celui de al doilea război mondial nu legatarul unei moşteniri istorice neplăcute – nazismul – ci trezorierul unui puzzle: Europa. Ţara de care depind nu numai stabilitatea monetară ci şi stabilitatea statală, culturală, lingvistică până la urmă, a unei Uniuni Europene comparate de Viviane Reding, vice-preşedintă a Comisiei Europene, cu un mecanism articulat. "Dacă Franţa şi Germania sunt motorul Uniunii Europene atunci este la fel de adevărat că Bruxelles este pilotul", avea să afirme comisarul luxemburghez în faţa unei săli pline de studenţi la Ştiinţe Politice. Este la fel de adevărat şi că, în cazul unui motor gripat, pilotul este lipsit de obiectul muncii.

    În acest caz de figură Grecia se situează undeva la nivelul unui braţ, nu amputat, dar puternic învineţit. Este suficient oare doar să pui spirt şi să spui că buba trece, suflând? Nu cred. Dar, în acest caz, de mare responsabilitate din partea Germaniei, poate ţara lui Merkel să scoată euro (şi lumea) din impas?, se întreabă Time. "Soarta Europei şi a unei Uniuni Europene integrate se află în mâinile lui Merkel", scrie Time, iar "visul unei misiuni poetice a monedei unice se loveşte de fapt de 17 interese si  şi scopuri diferite". Dincolo de vinovăţie – Berlin a ezitat să ia o decizie în privinţa fondului de salvare al Greciei, cauzând degringolada accelerată a pieţelor – Germania este "cea care domină Europa, că ne place sau nu", scrie tot Time. "Dacă Germania termină circul diplomatic şi se decide să salveze Grecia, şi cu ea euro şi economia mondială, Merkel va trebui să îmbrăţişeze pe deplin visul care transpare din uniunea monetară – visul unei Europe unite. În caz contrar, euro se va opri pe o plăcuţă de pe biroul ei". Şi să termine, am putea adăuga, cu frica de a fi văzută ca un stat care încearcă (din nou) să domine Europa, diplomatic sau economic.

    În editorialul publicat de Charlemagne, în The Economist, citim: "oare vrea Germania cu adevărat să salveze euro?" Nu se ştie, dar e sigur, scrie Charlemagne, că "retorica germană este plină de o furioasă autosatisfacţie. Schulden, cuvântul german pentru datorie, este derivat din Schuld, vinovăţie". Pe scurt, deşi ministrul german al Finanţelor, Wolfgang Schauble, strigă la Washington că vina este a grecilor căci au abandonat competitivitatea bla bla, şi că "focul nu se poate stinge cu alt foc", nici Berlin nu este Albă ca Zăpada: Germania este una dintre primele ţări care au încălcat regula deficitului euro, iar datoria sa naţională, prin raport la PIB, se apropie de media zonei euro şi este superioară celei a Spaniei. Pentru Germania, continuă Charlemagne, "răspunsul corect la păcatul financiar nu este să-ţi răscumperi păcatele plătind, ci făcând penitenţă, având mai multă încredere în principiile stabilităţii financiare, rambursând datoria, frânând aviditatea cămătarilor. Este singura modalitate prin care Europa poate scăpa de Infern".

  • ICR Paris ...şi ale sale nopţi teatrale

    27 septembrie 2011

    Se întâmplă din nou la Paris. Institutul Cultural Român reia ciclul "Nopţilor din palatul Béhague", şi după un de neuitat recital Jordi Savall recidivează cu teatru românesc contemporan. În cadrul Săptămânii culturilor străine la Paris, manifestare anuală care prilejuieşte deschiderea porţilor tuturor institutelor culturale din capitala Hexagonului, ICR pariază pe noii dramaturgi români, pe tinerii şi talentaţii actori ai scenelor naţionale, pe descoperirea unor noi creaţii.

    Un maraton care a început în 26 septembrie şi care va dura până în 30 septembrie. Între piesele montate de Alexandra Badea, Peter Kerek, Bobi Pricop, sau mai clasica montare a Furtunii lui Shakespeare, de Victor Ioan Frunză, între textele semnate de Alina Şerban sau Gianina Cărbunariu (care lansează şi o carte (Avant, hier, après demain, editions l'Espace d'un instant, miercuri 28 septembrie, la orele 19), este greu de ales şi de decis. Iată deci aici programul manifestării, şi o preferinţă: dacă ar fi să mă decid, atunci spectacolul meu preferat ar fi "Je déclare sur l'honneur", de Alina Şerban, în regia lui David Schwartz, de văzut fie astăzi, marţi, 27 septembrie, fie vineri, 30 septembrie, la orele 21.

    Declar pe cuvânt de onoare că nu vreau să mă mut. Declar pe cuvânt de onoare că, de acum înainte, trebuie să-mi iau viaţa în mâini. Declar pe cuvânt de onoare că o să mă mărit, că voi avea o mulţime de copii şi că-i voi permite bărbatului meu să mă bată până la moartea viselor mele. Aş vrea să am pielea albă. Doamne, fă-mă româncă!

    One-woman show, "Declar..." este povestea unei fetiţe rom şi a luptei sale cu sărăcia şi ideile preconcepute.  

  • Bucureşti-Sofia: Salutări din Schengen!

    23 septembrie 2011

    O evidenţă: în 22 septembrie, la Consiliul de miniştri de Justiţie şi de Afaceri Interne, Olanda şi Finlanda au reuşit să răstoarne buturuga mare a Europei, cea care în principiu decisese ca România şi Bulgaria să intre în spaţiul Schengen măcar parţial. O veste bună pentru români şi bulgari?, cum scrie presa olandeză. În orice caz, o veste bună pentru micile ţări care fac parte şi ele din UE: vocea lor contează. Uneori un Nu răspicat valorează mai mult decât alte zeci de Da-uri spuse cu jumătate de gură. Motivele pentru care am fost respinşi cred că nici nu mai contează. Un vechi proverb românesc spune că orice şut în spate este un pas înainte. În schimb, nu putem să nu remarcăm cum a reacţionat populaţia din Carpaţi, pe de o parte, şi analiştii, pe de alta. Dacă media a preferat iniţial să blameze olandezii, naţionalismele, lalele, astăzi, post partum, se întreabă dacă nu cumva şi justiţia română este de vină. Atitudine cât se poate de europeană, dacă ar fi să-l credem pe Grigore Cartianu: "Se zice că, la nivelul popoarelor europene, simţul responsabilităţii se află în interior la nordici şi în exterior la sudici". ¨Înseamnă că avem deci totuşi acest simţ, şi că ştim să pierdem cu eleganţă.

    Ar mai fi ceva: 73 % dintre români consideră că ţara lor nu este pregătită să adere la spaţiul Schengen, 85 % sunt de acord cu opoziţia Olandei la intrarea ţării în zona de liberă circulaţie. Cele două sondaje realizate de Adevărul şi Evenimentul Zilei pe site-ul lor nu lasă nicio îndoială: românii par să cunoască mai bine realitatea în ceea ce priveşte corupţia -argument invocat de Amsterdam – şi nu au încredere în guvernul lor.

    Cu alte cuvinte, poate că chiar nu eram încă pregătiţi de Schengen. Ştiu că veştile proaste sunt greu de încasat mai ales atunci când ai depus un efort consistent pentru a-ţi face temele şi a arăta că meriţi. Ştiu. dar există totuşi două aspecte la care se pare că nimeni nu s-a gândit: 1. Europa suferă de vreo câţiva ani de zile de lipsă de încredere în partenerii săi; 2. Cursele de fond nu sunt câştigate de cei care se pregătesc pe ultima sută de metri ci de cei care trag din greu ani de zile. Deci, "putea fi evitat eşecul Schengen?", se întreabă România liberă. Cotidianul consideră că "diplomaţia română ar fi putut să prevadă această resurgenţă a naţionalismului în Europa, care este cauza vetoului opus de Olanda şi Finlanda, şi ar fi putut acţiona în consecinţă".

    Ar trebui să închei tot printr-un proverb, însă o prietenă din Bucureşti îmi spune o glumă: de ce nu sunt cazuri de hărţuire sexuală în instituţiile româneşti? Pentru că toată lumea face parte din aceeaşi familie. Este prea extrem? Cred că românii care vin spre Occident şi care dau încă bacşiş ca să "treacă fără control" ar putea să ne spună mai bine.

    *Notă: în foto nu e vorba de nicio înmormântare, ci de piaţa Schengen, din localitatea Schengen, Luxemburg, în apropierea locului exact unde a fost semnat acordul Schengen, pe un vapor

  • Interviu Viviane Reding: “Europa mea este cea a libertăţii...”

    09 septembrie 2011

    Comisar european însărcinat cu domeniul Justiţiei, Viviane Reding este şi naşa proiectului "My Europe". Lansat la Bruxelles în acest 6 septembrie [şi în 10-11 octombrie la Bucureşti], acest proiect doreşte întărirea cooperării dintre universităţi, media şi tineri, via unor ateliere de creaţie asupra viitorului Europei. Cu această ocazie, doamna Reding a acordat un interviu în exclusivitate pentru Presseurop.

    Înainte de a fi comisar european, aţi fost jurnalistă timp de 20 de ani. Aţi avut propria viziune a Europei. Care nu este aceeaşi cu a tinerilor care vor răspunde la aceeaşi întrebare, a tinerilor dezamăgiţi şi indignaţi de astăzi. Înainte de a le analiza răspunsurile, care este Europa dvs astăzi? Vin dintr-o ţară foarte mică, Luxemburg, care a fost adeseori ocupată şi anexată în timpul istoriei ei. Această ţară a fost una dintre fondatoarele UE deoarece am vrut să fim liberi. De aceea "Europa mea" este cea a libertăţii, cea în care ţări mici, asemeni Luxemburgului, îşi pot face auzită vocea. Cred de aceea că un comisar provenind dintr-o ţară mică este mai important decât cel care provine dintr-o ţară mare. Este un bun exemplu pentru tinerii din generaţia mea. Pentru copiii mei însă este diferit: azi circulă liber, merg la studii în alte ţări...Ei nu înţeleg că nimic nu se primeşte de-a gata. De aceea trebuie să le explicăm acest lucru.

    Doar împreună putem fi o voce a lumii, pentru piaţa socială, pentru a garanta democraţia. Aceste drepturi nu sunt niciodată primite de-a gata, sunt mereu drepturi pentru care ne batem în permanenţă, împotriva tendinţelor naţionaliste. "Le repli sur soi-même" (în original în interviu, în traducere interiorizarea)este mereu periculos. Cu mai puţină Europă ne dirijăm direct spre prăbuşire.

    "Europa mea" este o Europă care ţine de visele, de sentimentele şi de convingerile fiecăruia. Noi, politicienii, avem nevoie uneori să fim împinşi pentru a fi mai puţin realişti. Dacă nu visăm nu putem crea viitorul, după cum afirma Victor Hugo. Istoria ne-a învăţat că acest lucru este posibil doar dacă suntem uniţi. Într-o lume globalizată chiar şi ţările mari sunt nişte pitici.

    Aţi organizat la începutul lunii septembrie, la Schengen, un seminar care intenţiona adoptarea unor decizii strategice în ceea ce priveşte zona de liberă circulaţie a persoanelor pentru următoarele 12 luni, printre care şi aderarea tuturor statelor membre la acest spaţiu... Mi-am reunit echipa pentru a vedea cum putem face faţă împreună problemelor Europei şi ce răspuns vom da, căci este de datoria noastră să facem ceva pentru a beneficia de mai multă creştere economică şi de mai multă dreptate în Europa. Am ales locul foarte conştientă pentru că doream să lansez un mesaj. Schengen este important: este simbolul valorilor liberei circulaţii, valori foarte importante pentru majoritatea europenilor. Este vorba de fapt de conservarea acestor valori pentru anii care vor veni, de a le extinde chiar. A fost şi motivul pentru care am ales să mergem la Schengen şi pentru care am lansat de la Schengen un mesaj puternic: Schengen este un scop atins; Schengen înseamnă drepturi şi valori; Schengen este o problemă de încredere între ţările membre. Trebuie să înaintăm nu să dăm înapoi.

    La puţin timp după expulzările romilor din Franţa, în vara anului 2010, Comisia a dorit implementarea, la cererea dvs, a unei veritabile strategii comune pentru integrarea romilor. La un an după, unde ne situăm? Comisia a prezentat un cadru pentru strategii naţionale în materie de integrare a populaţiei rom, acest cadru a fost semnat de cei 27 de şefi de stat şi de guvern în iunie trecut. Astăzi mingea se află în terenul statelor membre, care au timp până la sfârşitul anului pentru a-şi prezenta strategia naţională. O strategie despre cum să integrezi mai bine populaţia rom în rândul populaţiei generale, cum să faci pentru ca, totuşi, copiii rom să meargă la şcoală, pentru ca locuinţele lor să fie decente, pentru ca îngrijirile medicale să fie mai bune. Aştept acum toate aceste raporturi naţionale pe care le voi prezenta Parlamentului european la primăvară. Am avansat, cred, foarte mult în acest domeniu.

  • Euro2012:Franţa-România Cacofonix

    07 septembrie 2011

    Marţi seară, 6 septembrie, m-am grăbit să prind un taxi de la Gare du Nord, pentru a ajunge la timp, venind de la Bruxelles, pentru a vedea meciul România-Franţa. Încântată ca un copil de ceea ce părea a fi de bun augur: fără Mutu şi Tamaş, antrenor nou, stadion de milioane, suporteri inimoşi şi dorinţa de a bate Franţa. În taxi, şoferul mă întreabă cu cine ţin. Răspund că este delicat, că aş ţine cu România, dar că locuiesc în Franţa. Tipul îmi spune net că el ţine cu România. "Ce-ţi veni?" "M-am săturat de echipa Franţei, sunt doar indivizi de culoare care nici măcar nu joacă bine". Îl conving că este vag rasist şi că poate au talent şi că aceasta este de fapt Franţa, o simfonie de culori şi de naţii, şi ajungem la final să decidem că de fapt am vrea să vedem un meci frumos.

    La capătul a 90 de minute de joc plus ceva prelungiri n-am văzut nici un meci frumos, nici România bătând aroganta Franţă, n-am văzut nici măcar o Franţă arogantă: prea şocată de starea terenului invadat de mii de muşuroaie, Franţa a dat din colţ în colţ, România a avut ceva ocazii dar parcă nu-i venea să creadă că le are, meciul a fost slab. Însă publicul a fost de nota zece, iar spectacolul hilarant până la apoplexie. N-am văzut niciodată un asemenea teren: nici pe vremea când îl însoţeam pe tatăl meu, arbitru de divizia B, prin coclauri la meciuri de duzină, şi nici când urmăream meciuri la televizor care se desfăşurau în ţări extrem de sărace.

    Bucureştiul a vrut să rupă gura târgului, şi a făcut-o. Gazonul acestui stadion a devenit de pomină, va intra în analele fotbalului, se va zice cu siguranţă de acum înainte "un gazon mai prost decât cel de la Bucureşti" sau "mai bun decât cel de la Bucureşti". În orice caz, gazonul nostru este pe primele pagini: că sunt numite găuri de cârtiţă sau escaloape (vezi în l'Equipe), găurile acestui caşcaval au ajuns să fie chiar poreclite "al doisprezecelea jucător al equipei tricolore". Puteţi înţelege prin "tricolore" şi echipa Franţei ca şi cea a României, căci terenul le-a ajutat pe amândouă. Ca să vă spun drept, de data aceasta nu mai este arbitrul sau jucătorii, antrenorul de vină. Di (vină) este Naţional Arena, căci francezii din cauza ei au jucat prost, românii din cauza ei nu au bătut... dar au urcat pe locul trei în clasamentul grupei D. Ceea ce este chiar lăudabil până la urmă. Trăiască Naţional Arena! Dacă aş fi în locul francezilor, şi poate chiar al românilor, aş cere rejucarea meciului. Dar la Bucureşti lumea e ocupată să-l amendeze pe bariton (ca în Asterix şi Obelix) pentru că nu a pronunţat cuvântul Traian, la Paris se caută vinovaţi...Deci se va trece şi peste asta. Eu n-aş vrea să fiu însă în locul grădinarului. Într-un târziu tot îşi va aduce cineva aminte de el...Prin 11 octombrie, nu? Un sfat: până atunci nu uitaţi, stimaţi bucureşteni, să scoateţi substantivul propriu Traian din dicţionare.

  • Fotbal Emoții și nu prea

    03 septembrie 2011

    S-a terminat 0-2. Avantaj noi și cursa continuă. O cursă de urmărire însă și un avantaj care nu se materializează deocamdată. În grupă calificarea rămâne la fel de departe după victoria Bosniei și cea a Franței. România a învins Luxemburg, dar mai are de așteptat, pentru a putea măcar spera la o nouă participare la Euro. Mai așteaptă ca Belarus să-și ia revanșa în fața Bosniei, dar în deplasare, ca Luxemburg să aibă o răbufnire de orgoliu și să-i încurce pe bosniaci, și mai ales să ne ajutăm singuri, în meciul cu Franța.

    Multe necunoscute, iar necunoscutele se pot dovedi capricioase! A părut ușor cu Luxemburg, greu însă va fi cu Franța. Cel puțin, la o primă vedere, de arbitraj nu ne vom putea plânge, dat fiind că a fost delegat la partida România-Franța cel mai apreciat cavaler al fluierului. Stadion renovat, meci care vine după o victorie, antrenor motivat, jucători care vor. Rămâne de văzut dacă vor și putea, sau pe 11 octombrie ne vom plânge iar destinul mioritic și vom analiza ce NU s-a făcut, cum NU s-a făcut, ce înseamnă REconstrucția, în timp ce ne luăm la REvedere de la încă un turneu final…

     
  • Fotbal: "Je m'appele Bănel!"

    01 septembrie 2011

    "Unul dintre cei mai simpatizaţi jucători ai Stelei a reuşit, în fine, să se transfere. Noua lui echipă e Saint-Etienne, prima ligă franceză...". Prima pagină a revistei Pro Sport din 31 august. Un fapt divers din lumea fotbalului, relativ normal pentru sezonul de mercato, în care jucătorii sunt vânduţi asemeni umbrelelor pe timp de ploaie, pentru sume mai mult sau mai puţin consistente.

    Bănel Nicoliţă s-a alăturat unei echipe franceze, aşa cum au făcut-o până acum mai mulţi jucători români, de fotbal, de rugby, înotători...În fine, chiar nimic nou sub soare. Calimera se schimbă însă atunci când colegii jurnalişti de la The Guardian au chef de glume proaste, colorate, şi publică un comentariu: "St Etienne cumpără un ţigan în timp ce Franţa plăteşte ţiganii să plece".

    Dacă este vorba, aşa cum sugerează titlul din presa britanică, de o ţigănie (cu referire la încurajările pe care guvernul francez le face pe lângă minoritatea rom din Hexagon pentru a se întoarce în România, cu o sumă de bani ca argument însoţitor), nu ştiu, sincer, cine se ţigăneşte mai mult. Eu aş zice că presa engleză.

    Ca de obicei – deşi nu mă aşteptam la acest lucru de la The Guardian – faptul divers este pus în faţă, iar valoarea chiar nu mai contează. Poate că trebuie să vedem efectiv în gestul francezilor de la Saint-Etienne o dovadă de echilibru şi de fair-play, în caz că le-a trecut măcar prin minte că Bănel, pentru care au plătit 700 000 de euro, este de origine rom. În fotbal, ca în toate sporturile de fapt, nu contează nici culoarea, nici naţia, nici limba, ci doar valoarea. Toate celelalte, prejudecăţi, argumente rasiste sau obiecţii de prost gust, sunt doar fum la coşul de gunoi al istoriei. Garbage. Bienvenue Bănel!  

  • Festivalul George Enescu "Cultura este un aliment spiritual"

    30 august 2011

    "Cultura este un aliment spiritual", spune Ioan Holender, directorul onorific al Festivalului George Enescu. Din postura sa, nu numai ca fost director al operei din Viena, ci şi ca muzicolog şi om de artă, are dreptate. Şi ca orice aliment spiritual, europenii ar trebui să aibă nu dreptul ci posibilitatea de a-l consuma atât de des cât se poate, atât de rapid pe cât doresc.

    De aceea, dacă aş fi un agent de turism, dacă m-aş numi Fnac sau Virgin, sau orice cât de mic comitet de întreprindere – toate organisme sau instituţii care se ocupă, cel puţin în Franţa, cu comercializarea biletelor de intrare la spectacole – aş inaugura ad-hoc un traseu rapid Paris-Bucureşti. Londra-Bucureşti. Berlin-Bucureşti. Bruxelles-Bucureşti... La ora la care secolul 21 ne permite să fim oriunde în Europa în cel mult cinci ore, ar trebui să fie posibil să vreau şi să pot merge mâine seară, 1 septembrie, la gala de deschidere a Festivalului George Enescu, la Bucureşti. Ar trebui să mi se propună la pachet fie un abonament, fie un voiaj care să includă transportul la aeroport, călătoria, transferul via trenului rapid de la Otopeni la Gara de Nord, cu un loc privilegiat la concert. Cu un drum retur spre Paris nu chiar imediat, ci după o cină de ce nu la Bistro Atheneu. Stropită, cum zic francezii, cu un Prinţ Matei. Vise, vise... Aceasta ar trebui însă să fie Europa noastră. O posibilitate. Nu doar vise şi aşteptări.

    Între timp, valsând în continuare spre o Europă care nu este încă terminată, îi invidiez pe bucureştenii şi străinii care vor fi acolo timp de 25 de zile. Pe cei care o vor asculta pe Hélène Grimaud, îl vor vedea dirijând pe Zubin Mehta, vor petrece nopţi celeste la concertele nocturne de la Ateneul Român, şi ah, integrala simfoniilor lui Robert Schuman...

    Toate acestea pentru mai puţin de 20 de euro pentru un spectacol. Plus drumul dus-întors, realizez ca aş putea, dacă vreo agenţie s-ar gândi, să realizez acest vis pentru mai puţin decât preţul unui bilet la finala Rolland Garos, mai puţin de 200 de euro!  

  • Berlin Zidul, Occidentul şi eternitatea

    22 august 2011

    Prima oară când am fost în Germania (de Est) aveam vreo 16 ani. Era acea perioadă bizară din timpul lui Ceauşescu când aveai voie să ieşi în străinătate o dată la doi ani. Aşa cum erau sfârşituri de săptămână când circulau doar maşinile cu număr par...În fine, părinţii mei ziceau mereu că trebuie să economisim bani pentru a putea ieşi în străinătate, şi este drept că astfel încă înainte de a împlini 18 ani văzusem cam tot ce era dincolo de Zidul nostru imaginar. Ştiind că pentru români Occidentul începea de îndată ce intrai în Ungaria, iar el se cuantifica destul de simplist: Occident însemna autostrăzi, benzină fără apă, salam unguresc, bomboane la discreţie, creme de brânză...muzee fantastice, gen Pergamon...Aşa am ajuns să văd Dresda, Postdam, Gorlitz, Berlinul de Est cu toată pletora sa de muzee antice. Până sub poarta Brandenburg, dincolo de care se vedea celălalt Occident. Cel spre care priveau, asemeni unor zombi, cu jind şi neputincioşi, toţi turiştii veniţi din Est, cu Dacii sau Trabanturi, cu corturi şi butelii de gaz în portbagaj.

    A doua oară când am ajuns la Berlin, în iarna lui 2010, am tras la un hotel: Kastanienhof, Berlinul de Est, la doi paşi de Zid. Ningea sălbatic, ca în România, şi pentru parizianul care nu iese la munte, căci nu are maşină şi nici nu ştie să schieze, a fost ceva magic. Ca un fel de revenit acasă. "Trebuie să vizitaţi ce a rămas din Zid, e aproape", ne spune recepţionista hotelului cu alură de bloc (pe dinafară, căci interiorul era excelent de bine întreţinut). Mergem, vedem, nimic spectacular, turişti privind, tot ca nişte zombi, în tăcere, umbre negre pe zăpada imaculată, fragmente de zid ţintite spre cerul tulbure asemeni unor măsele stricate. "Dar am vrea să mergem în Berlinul de Vest, să luăm masa, Puteţi să ne recomandaţi ceva? Unde să mergem?", "Nu". "De ce? Nu aţi fost niciodată?" , "Ba da. Dar de ce să vă recomand ceva în Vest când aveţi aici în Est o mulţime de restaurante unde să mâncaţi?"

    Am plecat pe jos spre Berlinul de Vest, am trecut pe lângă muzeele acum închise, ciudat, am trecut prin Alexander Platz şi am ajuns în faţa porţii Brandenburg. Din nou. Nu am avut, din păcate, timp să mai trecem dincolo. Aşa am crezut atunci. Acum, când toate aceste amintiri revin aduse de departe de o copertă reuşită a Academiei Caţavencu, realizez că de fapt Zidul nu a fost dărâmat cu adevărat. Doar simbolul lui. Zidul real, cel imaginar de fapt, cel care a existat de fapt, ca o barieră mentală şi fizică, este tot acolo. Nimeni nu l-a dărâmat. Nimeni nu este interesat de fapt de el. Toată lumea se preface că crede că dacă a distrus, de exemplu, o centrală nucleară, radiaţiile au dispărut şi ele.

    Mă întorc acum la cealaltă barieră, invocată din ce în ce mai des în contextul relaţiilor moldo-române, cele două ţări care se află de-o parte şi de alta a Prutului ca cele două Germanii despărţite de un Zid. Nu mă pot împiedica să gândesc că situaţia este similară: nu serveşte la nimic să intre Moldova în Uniunea Europeană, să se refacă structura spaţiului lingvistic românesc atâta timp cât, dincolo de obstacolul numit Prut, frontieră actuală a UE, nu se vor dărâma şi barierele mentale, presentimentele, ideile preconcepute...Restul. Totul.

  • Spania Mileurista, şi nimic mai mult!

    10 august 2011

    Los mileuristas [persoane ale căror venituri nu depăşesc o mie de euro] sunt acum invidiaţi, în Spania. Şi asta pentru că un venit de o mie de euro înseamnă totuşi un venit, o sujbă, ceea ce mulţi spanioli caută dar cu speranţe ce se împuţinează pe zi ce trece. Ani de-a rândul, Spania, o ţară cu 30% abandon şcolar în timpul a ceea ce ei numesc Secundaria –liceul –, a crescut datorită, în mare parte boom-ului din construcţii. Creditele creşteau, clădirile se ridicau, ipotecile se înmulţeau.

    Acum, din această enumerare a mai rămas doar ultima parte. Evacuările cresc, în acelaşi timp cu disperarea. Politicienii sunt preocupaţi de alegerile anticipate, ce vor fi organizate pe 20 noiembrie, dacă încercările PP [Partidul Popular], nu vor avea succes, partidul de dreapta, aflat în prezent în opoziţie susţinând necesitatea devansării acestei date. Pentru cei care au depăşit problema ratei unei ipoteci, pentru că nu au avut ne(şansa) să contracteze un credit, necazurile vin din altă parte.

    Cei mai tineri caută cu disperare o independenţă care nu pare să vină prea curând. Jumătate dintre cei cu vârste de până în 35 de ani locuiesc cu părinţii, iar optimismul este cel puţin moderat în absenţa unui loc de muncă. Dificil de găsit, dat fiind că locurile de muncă necalificate sunt în general deţinute de emigranţii dispuşi la un salariu mai mic, iar în mentalitatea spaniolului de rând şcoala, după cum o arată şi cifrele, nu este neapărat pe primul plan.

    Micii întreprinzători suferă şi ei. Atelierele de orice fel, chiar dacă nu îşi închid porţile, îşi înjumătăţesc personalul. Deseori, patronii pun umărul la treabă şi sunt nevoiţi să-şi concedieze muncitorii, luându-le practic locul.  Cei ajunşi la vârsta pensionării, care au “prins” vremuri mai bune, şi locuri de muncă asigurate, mai ales în cazul funcţionarilor de orice tip, nu înţeleg filozofia job-urilor temporare. Iar dispreţul liber profesioniştilor, care cu doar câţiva ani în urmă considerau că a te mulţumi cu 1000 de euro pe lună, înseamnă orice mai puţin o viaţă demnă, s-a transformat în “o mie de lună sunt totuşi o mie de euro pe lună”. O schimbare de care, poate mulţi nici nu sunt conştienţi. În timp ce televiziunile încep aproape fiecare jurnal cu ştiri despre creşterea primei de risc, şi loviturile de pe pieţele bursiere, mişcarea Indignaţilor pare să piardă teren.

    Ceea ce i-a motivat însă pe tinerii spanioli să iasă în stradă nu s-a dizolvat în fumul preocupărilor cotidiene. Dimpotrivă, mişcarea e din ce în ce mai interiorizată, spaniolii sunt tot mai conştienţi de momentul dificil traversat de o ţară care până nu demult tot creştea, iar în lipsa unor măsuri rapide care să vizeze măcar câteva dintre revendicările acestora, precum dreptul la locuinţă, locuri de muncă, sănătate şi educaţie, la fiesta şi nu tocmai s-ar putea declanşa în orice clipă.

    Dreptatea socială” este cerută şi în Israel, unde protestele au reunit sute de mii de manifestanţi, reprezentând cea mai importantă mobilizare din istoria Israelului. Aproape aceleaşi doleanţe ca în Spania: mai multe locuinţe, majorarea salariului minim, şi învăţământ gratuit la toate nivelurile. Aici, nu este însă vorba numai de tineri care protestează, pentru că şi pensionarii s-au alăturat manifestaţiilor. Frustrare, sau mai mult decât atât şi în Marea Britanie.

    Însă protestele de aici diferă mult de modul în care au ales tinerii spanioli să-şi verse oful. Problemele de etnie primează în Regat, cel al Marii Britanii, aşa că nu e de mirare că situaţia a scăpat de sub control. “Actele de criminalitate pură”, cum au fost ele numite de David Cameron sunt stăpânite cu greu de forţele poliţiei locale. Pentru unii, de vină e sărăcia, pentru mulţi alţii, diferenţele de cultură, mentalitate, educaţie. Există totuşi şi un element comun: autorităţile din toate aceste ţări au fost nevoite să-şi întrerupă vacanţa pentru a soluţiona diversele probleme apărute...

  • Turism Second-hand, dar Europa…

    08 august 2011

    E bine să te naști în Europa, chiar și în Europa second-hand așa cum sunt considerate țările din Est. O concluzie ce se trage parcă singură după doar câteva zile petrecute pe un alt tărâm, într-o lume mult mai îndepărtată de a noastră, și nu din cauza kilometrilor care ne despart, ci a culturii și a mentalității scoase din alt film. Maroc, 2011. Cobori din avion și ești întâmpinat în franceză sau spaniolă de o mare de oameni dornici să te ajute. Pentru câțiva dirhami, 20 mai exact de persoană, adică doi euro, taximetriștii sunt dispuși să te ducă în Medina din Marrakesh. Aici începe haosul. Și se continuă în oricare altă parte a Marocului. Mașini, motociclete, taxiuri cu câte 8 oameni înghesuiți, trăsuri și căruțe trase de măgari, toate într-un singur loc. Zeci de bărbați se grăbesc să-ți ofere cea mai bună variantă de hotel. Ai deja rezervare dar nu ai idee pe unde e strada respectivă? Soluții se găsesc, pentru 50 de dirhami. Aceeași sumă și dacă vrei să mănânci într-un loc interzis, adică unde se servesc băuturi alcoolice. “Mon ami, vrei un taxi, o cameră de hotel, mirodenii, brățări? Indicații pentru locurile turistice? Un restaurant care să includă și vinuri…locale?” Nicio problemă, soluții se găsesc, dirhami să fie. Într-un orășel de pe coastă, marea de oameni doritori să te ajute pare mai mică. Doar până ajungi la stația de autobuze. Aici, 20 de bărbați vociferează și iau cu asalt practic fiecare autobuz care intră în autogară. Sunt dispuși chiar să netezească scaunul din autobuz, pentru 10 dirhami. Prețul nu e negociabil. Hotelurile în schimb nu sunt scumpe, nici mâncarea în general. Singura problemă: nimic nu pare să aibă un preț fix – o apă minerală poate costa și 2 și 10 și 6 dirhami. Aceeași sticlă… În fond, căldura excesivă nu prea invită la muncă, iar slujbe nu prea se găsesc. Așa că mica ciupeală de la turistul necunoscător pare un job la fel de bun ca oricare altul. Este suficientă o privire scurtă spre marfa unui comerciant din Medina, că nu mai scapi. Întrebările curg, la fel și ofertele. În schimb, timpul este cel care stă în loc. Aici turtele se coc la colț de stradă, printre albine și gâze de tot felul. Supermarketurile sunt rare spre inexistente, iar chioșcul de la colțul străzii pare a fi singurul loc de unde poți cumpăra de toate. Inclusiv iaurturi ținute în soare la 40 de grade. Coșuri de gunoi nu există. Există însă măturători care vin și strâng mizeria adunată pe la colțuri. Sunt însă și zone unde oamenii par să se fi săturat de această lipsă de perspectivă, și de o viață trăită din bișnița de la colț de stradă. În Rabat, sute de oamenii s-au strâns să protesteze împotriva regimului, duminica, pe 31 iulie. Poate deloc surprinzător pentru o țară islamică, femeile de o parte a străzii, bărbații de cealaltă. Cereau “Libertate” și să fie ascultată vocea poporului. Câţiva metri mai departe, ceilalți locuitori ai orașului priveau însă imuni. Soarele continua să apună ca în oricare altă zi. Poate va răsări însă la un moment dat, cu o lumină diferită. Un moment nu foarte îndepărtat pentru Maroc, pentru că un copil pe o bicicletă, văzându-ne cu o hartă în mână, ne-a indicat “Le Palais, la dreapta și apoi imediat la stânga, monsieur. Bonne journée”… Fără dirhami la schimb, de data aceasta… O altă lume, care poate nu ar trebui etichetată decât aşa, “altfel”, fără note, fără a arăta cu degetul. Cu un strop de democraţie si ceva mai multe investiţii, poate drumul băiatului de pe bicicletă va fi mai lin, şi va înlocui haosul Medinei.

  • Interviu Paolo Rumiz: “Inima Europei bate în Est”

    05 august 2011

    Pentru autorul cărţii "Aux frontières de l'Europe" (La frontierele Europei, netradusă încă în limba română), sufletul Vechiului Continent nu mai poate fi întâlnit decât în anumite ţări fost-comuniste sau de-a lungul frontierei externe a UE.

    Cum de v-a venit ideea de a parcurge în lung şi lat frontiera orientală a Uniunii Europene? Paolo Rumiz: Căutam o frontieră care să existe încă. Vin din Trieste, sunt un fiu al frontierei. M-am născut în ziua în care a fost stabilită frontiera în jurul oraşului, în 20 decembrie 1947. Ea a fost doborâtă în ziua celei de-a 60-a aniversări [atunci când mai multe ţări din Europa Orientală au intrat în spaţiul Schengen], zi care a coincis deci cu aniversarea zilei mele de naştere. În seara aceea, ne-am privit, eu şi nevasta mea poloneză [Monika Bulaj, artist fotograf] şi ne-am spus: "După ce am petrecut 60 de ani dorind să distrugem frontierele, cum vom mai trăi oare acum că nu mai există?" A fost o formidabilă invitaţie la călătorie: unde este astăzi sensul misterului pe care-l degaja o graniţă ? În ziua aceea, puţin euforici, în timp ce traversam vechea barieră a frontierei iugoslave, în mijlocul văii Rosandra, unde se afla ultimul han italian înainte de intrarea în Iugoslavia, am decis că voi pleca în căutarea adevăratei frontiere: un loc unde aş mai putea găsi încă vameşi adevăraţi.

    I-aţi găsit ? Şi încă cum. Vă daţi seama? Dacă aş fi făcut această călătorie acum 25 de ani [odată cu intrarea în Slovenia], n-ar fi trebuit să-mi arăt niciodată paşaportul, căci aş fi rămas în spaţiul pactului de la Varşovia şi al fostei URSS. De data aceasta, dimpotrivă, intrările şi ieşirile continui din spaţiul Schengen şi al Uniunii Europene (UE) m-au făcut să mă regăsesc – mai ales între Norvegia şi Rusia şi Letonia şi Rusia – în faţa unor frontiere incredibil de rigide, chiar mai mult decât înaintea căderii Zidului. Vroiam să văd ce se află dincolo de această barieră, această limită. Ne dăm seama repede că între o parte şi alta a frontierei nu există nicio diferenţă, în ciuda acestor bariere absurde, şi că în realitate linia frontierei UE şerpuieşte de-a lungul unor regiuni transfrontaliere cu nume magnifice, ca de exemplu Curland [Lituania] sau Botnia [Scandinavia] sau Dobrogea [România, Bulgaria], care existau înaintea marii febre naţionaliste a secolului al XIX-lea şi care constituie adevărata inimă a continentului.

    Se spune că centrul Europei este undeva în vestul Ucrainei... Europa are mai multe puncte zero: unul în Lituania, unul în Carpaţi, altul în Polonia...Depinde de cum măsori Europa. Ceea ce este sigur este că Europa este mai mult înaltă decât largă. Centrul Europei nu este deocamdată decât o palidă imitaţie a Occidentului, chiar dacă regăsim urme puternice ale Orientului. Acest amestec de slavitudine şi iudaism, care este de fapt sufletul profund al Europei, nu l-am găsit decât în aceste regiuni frontaliere. Aici bate pentru mine inima Europei aşa cum o auzeam şi cum o căutam: o anume feminitate maternă, fluvii imense, toate acestea le-am regăsit în Rusia, Ucraina, Polonia.

    Din carte emană o iubire aproape fără limite pentru spiritul slav şi stilul de viaţă al persoanelor pe care le-aţi întâlnit. Şi chiar o formă de dezgust faţă de anumite aspecte ale Europei occidentale. Care este problema acestei Europe? E o lume mai omogenă, mai falsă, în celuloid, unde timpul fuge din ce în ce mai repede şi se consumă într-o coridă de mesaje electronice şi SMS-uri, unde contactul cu realitatea a fost pierdut, contactul cu pământul – "zemlija", în ruseşte; un nume care, cu "voda", apă, m-a urmărit de-a lungul întregului meu parcurs.

    În carte faceţi elogiul autenticităţii locuitorilor acestor regiuni de frontieră. Totuşi, mulţi dintre ei au o singură dorinţă, să trăiască în Europa occidentală, sau în orice caz să adopte acelaşi stil de viaţă. Nu trebuie să uităm acest aspect, bineînţeles. Fără a vrea să le spui că-şi pun beţe în roate inutil, le putem aminti că nu toate sunt roz de această parte a frontierei. Persoanele în vârstă sunt conştiente: ele îşi dau seama că solidaritatea care marca relaţiile umane nu mai există la tinerii occidentalizaţi.

    Evocaţi adeseori "sufletul slav" în "Aux frontières de l'Europe". Cum l-aţi defini? Slavii sunt conştienţi că nu sunt creierul continentului, dar ştiu că sunt într-un fel măruntaiele sale. Îşi lasă libere instinctele şi aceasta poate duce la o agresivitate incredibilă, dar şi la o tandreţe de neuitat în anumite situaţii. În cartea mea povestesc o scenă la Minsk, unde un acordeonist este înconjurat de un grup de femei care îi spun: "Hai,Igor, fă-ne să plângem!" Un Occidental nu ar fi făcut-o niciodată. Ar fi cerut un cântecel pentru a-şi anestezia viaţa prea rapidă, prea lipsită de sens. Ceea ce iubesc la slavi este acest sentiment al împărtăşirii unei părţi întunecate a vieţii lor, a melancoliei.

    Europa a fost schimbată de aderarea la UE a mai mult de zece ţări fost comuniste? Da, deoarece au adus cu ele o injecţie formidabilă de naţionalism: din acest punct de vedere polonezii sunt un dezastru. Această senzaţie că sunt un popor martir, care a rezistat cizmei comuniste...Au redescoperit naţionalismul după sfârşitul acestuia. În Polonia e patologic. Este o lume autocentrată. Ceea ce s-a întâmplat cu avionul preşedintelui Lech Kaczynski [care s-a prăbuşit la Smolensk în aprilie 2010] este exemplar: nici nu e vorba să trecem drept imbecili în faţa ruşilor !

    În cartea dvs reproşaţi mai multe lucruri Europei şi instituţiilor sale... Reproşez Europei şi Italiei faptul că dorm şi nu sunt conştiente de forţele naţionaliste şi centrifuge care o despică. Nu am învăţat deloc lecţia Balcanilor: este suficient să indicăm un potenţial duşman unei populaţii care duce lipsă de repere şi aceasta îl adoptă ca atare. Astăzi, o clasă conducătoare în cădere care ar vrea să transforme o încleştare politică într-una etnică, n-ar avea nicio dificultate să o facă. Nu mai avem anticorpii fascişti, nu mai avem nici anticorpii criticii. Din acest punct de vedere, Italia – dar şi Belgia – este o zonă cu risc. Regăsim o victimizare regionalistă exasperată. O formă de ranchiună a periferiei faţă de centru.

    Interviu realizat de Gian Paolo Accardo. 

  • Henning Mankel Centrul nevralgic al Europei este insula Lampedusa

    03 august 2011

    În trilogia "Stăpânul inelelor" există o scenă de tactică militară care spune multe despre felul în care au loc azi multe manevre ale şefilor de stat, europeni sau ai lumii. Atunci când decid, după multe frământări şi renunţări, să-l ajute cumva pe micul Hobbit care trebuia să arunce în lavă inelul lui Sauron, aliaţii lui, în frunte cu Aragorn, fac o diversiune: atrag atenţia Ochiului lui Sauron spre Poarta Neagră, lansând un atac. La o scară mai largă, deoarece atenţia Europei este atrasă acum de revoltele din lumea arabă, de  criza monezii unice, Lampedusa a intrat în uitare. Cu tot cu problemele pe care le implica, căci substantivul propriu nu mai este demult doar un nume de insulă. Pentru scriitorul suedez Henning Mankell, Lampedusa este un călcâi al lui Ahile. Pentru UE.

    Tocmai aţi publicat ultima anchetă a comisarului Wallander. Fanii, cei iniţiali sau cei care v-au descoperit datorită lecturii lui Stig Larson (Millenium), se întreabă de fapt ce va urma. O implicare umană mai puternică, aşa cum aţi făcut de curând, când aţi fost pe una din navele care au încercat să se apropie de Gaza şi au fost atacate de armata israeliană...Alte scriituri?

    Scriu pentru că sunt un povestaş. Dacă aş fi trăit cu 200 de ani în urmă, aş fi vorbit într-o piaţă. Scriu de fapt romanele şi tipul de cărţi pe care mi-ar fi plăcut să le citesc. Prima carte pe care am citit-o a fost Robinson şi am crezut pe atunci că aş fi putut să o scriu şi eu.

    În atacul navelor turceşti la Gaza au încercat să mă omoare şi nu au reuşit. Cred că menirea unui intelectual este nu doar să scrie ci şi să facă. Să-şi asume responsabilităţi. Ce se întâmplă acolo şi ce s-a întâmplat la Gaza, le ştim cu toţii. Este trist. Să văd ce se întâmplă cu Israelul este să văd întorcându-se aparthaidul din Africa de Sud. L-am trăit 12 ani şi l-am văzut plecând. Acum sunt interzis de intrat în Israel pentru 15 ani. Dar cred că o să mă întorc cu mult mai repede.

    Rămâneţi o persoană foarte implicată în transformările sociale, într-un demers de a încerca să schimbaţi ceva, să faceţi lumea mai bună. Sunteţi prezent în Mozambic, uneori în Gaza...

    Când aveam 16 ani mi-am părăsit şcoala pentru a fugi la Paris. Pentru că în anii 60 dacă vroiai să fii scriitor trebuia să fii la Paris. Am ajuns în Gara de Nord fără să cunosc pe nimeni, dar am reuşit să rămân un an de zile. Acel an a fost cea mai bună şcoală a vieţii, căci am învăţat de fapt să am grijă de mine. Acolo am cunoscut nişte africani, săraci dar generoşi. Ei m-au determinat să merg în Africa, să cunosc continentul de unde veneau. Vroiam să cunosc lumea de dincolo de eurocentrism. Am vrut să aflu mai mult despre condiţia umană.

    Acum pot spune, îmbogăţit de experienţa mea africană şi privind spre viitorul Europei, că centrul nevralgic al Europei este insula Lampedusa. Există lucruri care merg foarte bine în Europa, sistemul politic merge bine şi el. Dar la Lampedusa se conturează Europa pe care o vrem noi mâine: cea în care rezolvăm problemele de imigraţie sau cea în care lăsăm oamenii să moară.

    Comisarul Kurt Wallander marchează o întreagă epocă şi este reprezentativ pentru întreaga Suedie. Cum s-a născut?

    Într-o zi, cu 22 de ani în urmă, am decis să scriu o carte despre rasism şi am realizat că am nevoie de un personaj poliţist. Unul care să arate ce greu este să fii poliţist dar să fie şi un om obişnuit, care evoluează atât fizic cât şi mental. După primele trei volume am cerut sfatul unui medic, prieten, şi i-am cerut să-mi spună de ce boală crede că ar putea suferi un astfel de personaj: diabet, mi-a spus el. Şi a devenit şi mai celebru. Ce vreau eu să arăt este că e pasional şi pasionat. De exemplu, de ce are atâtea probleme cu femeile? Pentru că îşi iubeşte încă soţia. Am primit din cauza lui o mulţime de scrisori de la femei care vroiau să-şi dedice viaţa lui Wallander. Le spuneam că nu există, că e doar o ficţiune, iar ele spuneau că nu contează. Am aflat că poliţiştii din El Salvador învaţă în şcoli după cărţile mele, ca să înveţe cum să raţioneze. Pentru mine romanele poliţiste nu reprezintă o subspecie literară, ci cea mai veche specie literară. Medeea are 2000 de ani...

    Dar tatăl lui Wallander?

    El contează prin simbolul pe care îl reprezintă. Dacă Wallander evoluează, tatăl lui nu vrea să se schimbe nimic. De aceea el pictează permanent acelaşi tablou. Este ca în viaţă. Sunt oameni care vor să se schimbe neîncetat şi alţii care refuză schimbarea.

    Suedia pe care o descrieţi este foarte departe de ceea ce ne imaginăm...

    Cred că a existat mereu o mitologie faţă de Suedia. Când eram tânăr se vorbea într-una despre blondele suedeze: era o mitologie pe care v-aţi creat-o singuri. Suedia nu a fost niciodată un paradis.

    În ultimul volum eu nu îi iau viaţa lui Wallander. Dintr-un anumit punct de vedere el are legătură cu viaţa mea. Când treci de 60 de ani ştii că ai trăit jumătate de viaţă şi că ai scris ceea ce ai avut de scris, dar şi că vei muri în curând. Nu mi-e frică de moarte. dar mi-e frică de ziua în care soţia mea mi-ar zice: Henning, îţi pierzi minţile! Fiecare al 5-lea om va fi atins în viitor de boala Alzheimer sau o altă boală mentală. Şi nimeni nu ştie cum va fi făcută alegerea.

    *Interviu realizat cu ocazia Salonului internaţional de carte de la Paris, 2011