<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss version="2.0">
            <channel><title>Presseurop | <![CDATA[multilinguisme]]></title>
                <link>http://www.presseurop.eu/fr</link>
                <description>Le meilleur de la presse européenne, en 10 langues</description>
                <language>fr</language><item><title>Multilinguisme | Ciao domnule Orban et danke you (Dilema Veche, Bucarest)</title><link>http://www.presseurop.eu/fr/content/article/187981-ciao-domnule-orban-et-danke-you</link><description><![CDATA[Considéré comme un portefeuille de seconde zone, le poste de commissaire au Multilinguisme, créé en 2007 et attribué au Roumain Leonard Orban, s&#039;est révélé être plus utile qu&#039;il n&#039;y paraissait, constate Dilema Veche. Dommage qu&#039;il disparaisse. (Article)]]></description><pubDate>Thu, 11 Feb 2010 11:10:15 +0100</pubDate><guid>187981</guid></item>
<item><title>Tendance |  Les bonnes affaires du multilinguisme</title><link>http://www.presseurop.eu/fr/content/news-brief/143141-les-bonnes-affaires-du-multilinguisme</link><description><![CDATA[<p>En pleine crise &eacute;conomique, un secteur se porte bien en Europe&nbsp;: le multilinguisme. &quot;<em>Ce secteur, qui regroupe les activit&eacute;s de traduction et d&rsquo;interpr&eacute;tariat, l&rsquo;organisation de conf&eacute;rences multilingues ou l&rsquo;enseignement des langues est celui qui conna&icirc;t le plus fort taux de croissance en Europe</em>&quot;, <a href="http://www.evz.ro/articole/detalii-articol/877111/Lingvistica-o-industrie-de-peste-8-miliarde-de-euro--/">explique <em>Evenimentul Zilei</em></a>.</p>
<p>En 2008, selon un rapport que la Commission europ&eacute;enne doit publier dans les prochains jours, le multilinguisme a g&eacute;n&eacute;r&eacute; un chiffre d&rsquo;affaires de 8,4 milliards d&rsquo;euros, et une hausse de 10 % est attendue pour l&rsquo;ann&eacute;e prochaine. &quot;<em>On pr&eacute;voit un doublement du chiffre d&rsquo;affaires jusqu&rsquo;en 2015</em>&quot;, note le rapport de Bruxelles. La presse roumaine s&rsquo;int&eacute;resse de pr&egrave;s &agrave; la question du multilinguisme en Europe, car le poste de commissaire europ&eacute;en sur cette question, cr&eacute;&eacute; en 2007 et attribu&eacute; au Roumain <a href="http://ec.europa.eu/commission_barroso/orban/index_fr.htm">Leonard Orban</a>, a souvent &eacute;t&eacute; consid&eacute;r&eacute; comme inutile.</p> (News in brief)]]></description><pubDate>Tue, 24 Nov 2009 12:55:33 +0100</pubDate><guid>143141</guid></item>
<item><title>Parlement européen | L&#039;Europe dans les écouteurs (La Repubblica, Rome)</title><link>http://www.presseurop.eu/fr/content/article/935-leurope-dans-les-ecouteurs</link><description><![CDATA[Les interprètes du Parlement de Strasbourg (et Bruxelles) entendent et parlent l&#039;Europe à longueur de journée. Ils sont invisibles mais incarnent l&#039;aristocratie de leur profession. C&#039;est grâce à eux que les 785 députés se comprennent. Reportage sur une drôle de communauté. (Article)]]></description><pubDate>Tue, 19 May 2009 19:05:24 +0100</pubDate><guid>935</guid></item>
</channel></rss>
