Religion
-
Littérature
2011, l’année du traducteur
28 décembre 20114The Observer Londres -
1 août 20111PresseuropLa Croix
-
13 août 20102Die Zeit Hambourg
-
1 juillet 2010PresseuropLa Stampa
-
Religion
La foi, une valeur toute relative
2 décembre 20091El Mundo Madrid -
Union européenne
Le triomphe du conformisme
11 novembre 20093The Observer Londres -
Royaume-Uni
L'environnementalisme est (presque) une religion
4 novembre 2009PresseuropThe Independent -
28 juillet 20092The Observer Londres
-
Décès
Adieu Leszek Kolakowski
20 juillet 2009PresseuropGazeta Wyborcza -
Musique
Madonna non grata le 15 août
15 juillet 2009PresseuropHandelsblatt -
28 mai 2009PresseuropFrankfurter Rundschau
Avec l'accession des romans de Stieg Larsson et Haruki Murakami au rang de best-sellers internationaux, la traduction n'avait pas connu pareil succès depuis 30 ans. Mais atteindra-t-elle jamais le graal de la fidélité absolue ?
Face à la multiplication des religions et de leurs symboles, la plupart des États choisissent de les interdire. En prenant cette voie, ils se dirigent vers une impasse, estime Die Zeit, qui plaide en faveur de la tolérance et du pluralisme.
Le référendum suisse sur les minarets a relancé le débat sur la place de l'islam en Europe. Au philosophe musulman Tariq Ramadan, qui met l’accent sur l'apport des musulmans à la culture du Vieux continent, le journaliste Arcadi Espada répond que la religion ne constitue pas un élément de supériorité morale.
Vingt ans après la chute du Mur, l'espoir né de l'évènement a été étouffé par une Union européenne qui s'efforce “de standardiser les comportements”, affirme Henry Porter dans The Observer.
Au lendemain des attentats de Madrid et Londres, en 2004 et 2005, les prédictions catastrophistes annonçant une radicalisation des 20 millions de musulmans du Vieux continent se sont multipliées. Mais cette supposée vague d'islamisation de l'Europe n'a pas eu lieu, montre The Observer, chiffres à l'appui.