Launched in April 2007, Globus-Skopje is the latest addition to a new generation of Macedonian weeklies. Drawing some of its content from Globus Zagreb — world news and leisure articles are translated from Croat — the liberal leaning magazine has rapidly achieved success with readers, who appreciate its quality unbiased reporting.
One of the most consistently informative and entertaining blogs about the European Union has to be Jean Quatremer’s Coulisses de Bruxelles.
When presseurop.eu was launched in May last year, one of its guiding mottos was Umberto Eco’s “The future of Europe is translation.” But sometimes I’m inclined to think that the future of Europe is lost in translation. I recently checked a statement by Angela Merkel concerning the CD-rom nabbed by HSBC supergrass Hervé Falciani containing data on Germans who have siphoned off their money to Switzerland in order to avoid taxes back home.