Marie-Béatrice Baudet works as a journalist for Le Monde, where she edits the daily's economics supplement Le Monde Economie and its Planète environment pages.
Born in 1962, Stéphane Lauer has worked for Le Monde since 1994, where he is now senior editor in charge of the daily's economics desk. He is also noted for his specialist reporting on the car industry, his book "Renault a French Revolution" (Renault: une révolution française) was published in 2005.
One of the most consistently informative and entertaining blogs about the European Union has to be Jean Quatremer’s Coulisses de Bruxelles.
When presseurop.eu was launched in May last year, one of its guiding mottos was Umberto Eco’s “The future of Europe is translation.” But sometimes I’m inclined to think that the future of Europe is lost in translation. I recently checked a statement by Angela Merkel concerning the CD-rom nabbed by HSBC supergrass Hervé Falciani containing data on Germans who have siphoned off their money to Switzerland in order to avoid taxes back home.