Německá vláda šrotovného litovat nemusí. Měla by se však zajímat o to, co bude dál. Prodej automobilů v Německu se po zavedení šrotovného jako mávnutím kouzelného proutku zvýšil o 28 %. Rozpočet 5 miliard eur, které vláda poskytla na jeho financování, je však vyčerpán. Německý deník Handelsblatt konstatuje, že dva miliony Němců využili státní podporu ke změně automobilu, obává se ale, že potíže mohou teprve přijít. "Zastavení šrotovného je příliš náhlé,“ lituje deník. Bylo by rozumnější zastavit dotace postupně (...) jako ve Francii. Dá se totiž předpokládat, že v příštím roce nebude mít automobilový průmysl mnoho kupujících. Rok 2010 se tak může stát nejhorším rokem pro německý automobilový průmysl. "Výrobci plánují prodat 2,8 milionu vozů oproti 3,5 milionu v letošním roce," poznamenává deník. Rozhodnutí Francie prodloužit šrotovné až do roku 2011 je dokonalým příkladem toho, že "neexistuje koordinace evropské průmyslové politiky," hodnotí francouzský deník Liberation.
Předseda Koalice radikální levice Syriza a vítěz voleb z 6. května je vycházející hvězdou řecké politiky. Jeho program oscilující mezi pragmatismem a třídním bojem vyvolává tři týdny před novými volbami, které se budou konat 17. června, v mnoha evropských zemích znepokojení.
Ekonomické strasti Evropy nás nutí snažit se porozumět tajnému olympskému světu globálních financí. Teď když však pozorněji sledujeme výnosy obligací a stabilizační mechanismy, vypadá to, že situaci dobře nerozumí ani odborníci tam nahoře na vrcholku.
Letošní ročník velkého popového karnevalu v Ázerbájdžánu, který zdaleka není modelem demokratického státu, vyvolává v Evropě jistou zdrženlivost. Mnozí, podobně jako estonský reportér, kritizují evropskou servilnost vůči místnímu režimu.